The Age of Mystic Ice
She remembers only her wasted ship's name
The fallen giant dark comet s-10
Nothing more can she recall then her mind's depth
While the black spheres are now moving around
Where the legend hides the truth
At the clash of sun and moon
And moved by magnetic fields
Comes the mystic last eclipse
It will ride the Zephyr's plains
In the evil cosmic name
All the nightmares will soon rise
In the age of mystic ice... mystic ice!
Sania will be her new name now adopted
Word that means gift... golden gift of the gods
But her smile is lonely in this sad dark day
For even magic, the ice covers all
Where the legend hides the truth
At the clash of sun and moon
And moved by magnetic fields
Comes the mystic last eclipse
It will ride the Zephyr's plains
In the evil cosmic name
All the nightmares will soon rise
In the age of mystic ice... mystic ice!
La era del hielo místico
Sólo recuerda el nombre de su barco desperdiciado
El gigante caído cometa oscuro s-10
Nada más puede recordar que la profundidad de su mente
Mientras que las esferas negras ahora se mueven alrededor
Donde la leyenda esconde la verdad
En el choque del sol y la luna
Y movido por campos magnéticos
Llega el último eclipse místico
Montará las llanuras de Zephyr
En el nombre cósmico malvado
Todas las pesadillas pronto se levantarán
En la era del hielo místico... ¡hielo místico!
Sania será su nuevo nombre ahora adoptado
Palabra que significa regalo... regalo de oro de los dioses
Pero su sonrisa es solitaria en este triste y oscuro día
Para incluso magia, el hielo cubre todos los
Donde la leyenda esconde la verdad
En el choque del sol y la luna
Y movido por campos magnéticos
Llega el último eclipse místico
Montará las llanuras de Zephyr
En el nombre cósmico malvado
Todas las pesadillas pronto se levantarán
En la era del hielo místico... ¡hielo místico!