One Ring to Rule Them All
(We wants it, we needs it
We must have, the precious)
In the leaf of the oak
In the heart of the rock
In the shade of the
Icy misty mountains
In the vast lonely reigns
Of the whole middle earth
Somber whisper unveil
Forgotten dangers
Then he came for them all
He was known as The Grey
The old keeper of wise
And ancient magic
He, the one who could read
In the soul of the ring
The dark will of the
Sinful necromancer
Ash nazg durbatulûk
Ash nazg gimbatul
Ash nazg thrakatulûk
Agh burzum-ishi krimpatul
Fear the one ring
The one ring to rule them all
His new sin was revealed
And their journey began
Time to leave the
Green valleys of the shire
All the lives left behind
Plenty of courage to face
The real threat for the future
Of the known world
The black eye upon them
While they met elves and men
Nine companions
One legendary fellowship
Over wild snowy peaks
Through the mines' deadly maze
A new deed, a new fragment
Of their glorious fate
Ash nazg durbatulûk
Ash nazg gimbatul
Ash nazg thrakatulûk
Agh burzum-ishi krimpatul
Fear the one ring
The one ring to rule them all
River, gently grant a vision
While you cross the wide woods
With your tearful eyes
Show them what their mind is keeping
What the heart is hiding
All the truth behind
River, gently grant a vision
While you cross the wide woods
With your tearful eyes
Show them what their mind is keeping
What the heart is hiding
All the truth behind
Fear it
The one ring to rule them all!
Ash nazg durbatulûk
Ash nazg gimbatul
Ash nazg thrakatulûk
Agh burzum-ishi krimpatul
Fear the one ring
The one ring to rule them all
Ein Ring, sie zu beherrschen
(Wir wollen es, wir brauchen es
Wir müssen haben, das Kostbare)
Im Blatt der Eiche
Im Herzen des Felsens
Im Schatten der
Eiskalten nebligen Berge
In den weiten einsamen Reichen
Von ganz Mittelerde
Düstere Flüstern enthüllen
Vergessene Gefahren
Dann kam er für sie alle
Er war bekannt als Der Graue
Der alte Hüter der Weisheit
Und alten Magie
Er, derjenige, der lesen konnte
In der Seele des Rings
Den dunklen Willen des
Sündhaften Nekromanten
Ash nazg durbatulûk
Ash nazg gimbatul
Ash nazg thrakatulûk
Agh burzum-ishi krimpatul
Fürchte den einen Ring
Den einen Ring, um sie alle zu beherrschen
Seine neue Sünde wurde offenbart
Und ihre Reise begann
Zeit, die
Grünen Täler des Auenlandes zu verlassen
All die Leben, die zurückgelassen wurden
Viel Mut, um sich zu stellen
Der echten Bedrohung für die Zukunft
Der bekannten Welt
Das schwarze Auge auf ihnen
Während sie Elben und Menschen trafen
Neun Gefährten
Eine legendäre Gemeinschaft
Über wilde schneebedeckte Gipfel
Durch das tödliche Labyrinth der Minen
Eine neue Tat, ein neuer Bruch
Ihrer glorreichen Bestimmung
Ash nazg durbatulûk
Ash nazg gimbatul
Ash nazg thrakatulûk
Agh burzum-ishi krimpatul
Fürchte den einen Ring
Den einen Ring, um sie alle zu beherrschen
Fluss, gewähre sanft eine Vision
Während du die weiten Wälder überquerst
Mit deinen tränenvollen Augen
Zeig ihnen, was ihr Verstand bewahrt
Was das Herz verbirgt
Alle Wahrheit dahinter
Fluss, gewähre sanft eine Vision
Während du die weiten Wälder überquerst
Mit deinen tränenvollen Augen
Zeig ihnen, was ihr Verstand bewahrt
Was das Herz verbirgt
Alle Wahrheit dahinter
Fürchte ihn
Den einen Ring, um sie alle zu beherrschen!
Ash nazg durbatulûk
Ash nazg gimbatul
Ash nazg thrakatulûk
Agh burzum-ishi krimpatul
Fürchte den einen Ring
Den einen Ring, um sie alle zu beherrschen