Lucas 15 (part. Darviin)
El niño de mamá tiene que ir a dormir
Pues cansadito está él de tanto vivir
Sus fuerzas se agotaron llegando a su fin
El mundo se ha encargado de hacerlo sufrir
El niño de mamá (el niño de mamá) tiene que ir a dormir (tiene que ir a dormir)
Pues cansadito está (cansadito está) él de tanto vivir (él de tanto vivir)
Perdido estaba yo más tu fuiste por mí
Noventa y nueve atrás dejaste pa' ir
En llantos me encontraste buscándote a ti
Tu amor me consoló y me hizo reír
El niño de papá (el niño de papá) tiene que ir a dormir (tiene que ir a dormir)
Pues cansadito está (cansadito está) él de tanto vivir (él de tanto vivir)
Tranquilo mi bebé siempre estuve aquí
En ningún momento yo me aparté de ti
Corriste tan lejos y yo te seguí
Estabas muy sucio
Ropas nuevas te di
Mi niño está aquí (mi niño está aquí)
Dame tus cargas a mí (dame tus cargas a mí)
Que en el fondo del mar (en el fondo del mar)
Yo las voy a tirar (yo las voy a tirar)
Yo las voy a tirar
Lucas 15 (feat. Darviin)
The mama's boy has to go to bed
He's so tired from living
His strength has run out, reaching its end
The world has made him suffer
The mama's boy (the mama's boy) has to go to bed (has to go to bed)
He's so tired (he's so tired) from living (from living)
I was lost but you came for me
You left the ninety-nine behind to come for me
You found me in tears, looking for you
Your love comforted me and made me laugh
The daddy's boy (the daddy's boy) has to go to bed (has to go to bed)
He's so tired (he's so tired) from living (from living)
My baby, calm down, I've always been here
I never left your side
You ran so far, and I followed you
You were so dirty
I gave you new clothes
My child is here (my child is here)
Give me your burdens (give me your burdens)
Because at the bottom of the sea (at the bottom of the sea)
I'm going to throw them away (I'm going to throw them away)
I'm going to throw them away