Eu Não Sei
Um dia eu me apaixonei
E um relâmpago caiu
Toda a paixão sumiu
E dela restou o frio
Dentro de um quarto escuro
Eu comecei a pensar
Será esse o meu lugar?
Onde será que ela está?
Eu não sei
Se quero descobrir
Na verdade eu já me fiz tão mal
Que quase me feri
Eu não sei
Pra onde devo ir
Me acostumei com esses dias
Que só fazem confundir
É difícil ver um raio de Sol
Alguma coisa aconteceu
Um coração desapareceu
A esperança já morreu
E todo esse desgosto misturado ao ócio
Teria uma explicação
Seria uma depressão
Tão falsa quanto essa paixão
Eu não sei
Mais o que há por vir
A reversão do que era belo
Ou a vontade de sorrir
Eu não sei
Se há o que discutir
Eu estou preso ao passado
E você longe daqui
No lo sé
Un día me enamoré
Y cayó un rayo
Toda la pasión se ha ido
Y de eso fue el frío
Dentro de una habitación oscura
Empecé a pensar
¿Ese es mi lugar?
Me pregunto dónde estará
No lo sé. No lo sé
Si quiero averiguarlo
De hecho, me he hecho tan mal
Que casi me lastima
No lo sé. No lo sé
¿Dónde debería ir
Me he acostumbrado a estos días
Eso sólo te hace confundir
Es difícil ver un rayo de sol
Algo pasó
Un corazón ha desaparecido
La esperanza está muerta
Y todo ese asco mezclado con la ociosidad
¿Tendrías una explicación?
Sería una depresión
Tan falsa como esa pasión
No lo sé. No lo sé
Más lo que está por venir
La inversión de lo que era hermoso
O el deseo de sonreír
No lo sé. No lo sé
Si hay algo que discutir
Estoy atrapado en el pasado
Y tú lejos de aquí