Amanecer Boricano
Soy la luz de la mañana
Que alumbra nuevos caminos
Que va inundando los montes, los senderos campesinos
Soy el fruto del futuro
La semilla del mañana
Sembrada en estiércol
Puro de mi tierra borincana
Soy un pescador de sueños
Voy buscando un mar de espumas
De caracolas y arenas
De sirenas y de bruma
De estrellas y de horizontes
Se compone mi fortuna
Soy gaviota navegante y astronauta de la Luna
Soy del pan la levadura
Que alimenta la esperanza
Del hombre puertorriqueño
Del despertar de mi patria
Traigo sangre borinqueña
Soy hijo de las palmeras
De los campos y los ríos
Y del cantar del coqui
De valles y cafetales, de caña, azúcar y piña
De guayaba y mampostiales
De tembleque y de mavi
Si yo no hubiera nacido en la tierra en que nací
Estuviera arrepentido de no haber nacido allí
Boricano Dawn
I am the light of the morning
That lights up new paths
That floods the mountains, the country paths
I am the fruit of the future
The seed of tomorrow
Sown in manure
Pure from my Borincan land
I am a fisherman of dreams
I'm looking for a sea of foam
Of shells and sand
Of sirens and mist
Of stars and horizons
My fortune is being made
I am a navigating seagull and astronaut of the Moon
I am the yeast of bread
That feeds hope
From the Puerto Rican man
From the awakening of my homeland
I have Puerto Rican blood
I am the son of the palm trees
From the fields and the rivers
And the song of the coqui
Of valleys and coffee plantations, of sugarcane, sugar and pineapple
Of guava and masonry
Of trembling and of mavi
If I had not been born in the land where I was born
I would regret not having been born there