Resplandeça
Enquanto eu me calei
Palavras de amor não foram ditas
Enquanto eu me escondi
Jesus não foi a luz pra muitas vidas
Há muitos caminhando na escuridão
Precisando ver o brilho da tua glória
Ô
Há muitos corações marcados pela dor
Amargos precisando do sabor
Que só tua palavra pode dá
Senhor eu assumo meu lugar
Eu serei a geração que vai mudar este tempo
Eu serei a geração que vai mudar a nossa história
Não me calarei, profetizarei
Pelos vales mais escuros eu irei
Serei sal e luz
E que minha vida, revele Jesus
Vós sois o sal da terra
Se o sal não der sabor
Para nada servirá
Vós sois a luz do mundo
E se a vossa luz se esconder
A ninguém iluminará
Resplandeça, resplandeça
Eu profetizarei
Pelos quatros cantos dessa terra
Eu não me calarei
Pelos becos e esquinas, pelos vales e pelos montes
Eu direi: Que és o meu Deus, tu és o meu Deus
Tu és o meu Deus
Revele Jesus
Serei sal e luz
Resplandeça
Resplandeça
Brilla
Mientras me callaba
Palabras de amor no fueron dichas
Mientras me escondía
Jesús no fue la luz para muchas vidas
Hay muchos caminando en la oscuridad
Necesitando ver el brillo de tu gloria
Oh
Hay muchos corazones marcados por el dolor
Amargados necesitando el sabor
Que solo tu palabra puede dar
Señor, asumo mi lugar
Seré la generación que cambiará este tiempo
Seré la generación que cambiará nuestra historia
No me callaré, profetizaré
Por los valles más oscuros iré
Seré sal y luz
Y que mi vida revele a Jesús
Ustedes son la sal de la tierra
Si la sal no da sabor
De nada servirá
Ustedes son la luz del mundo
Y si su luz se esconde
A nadie iluminará
Brilla, brilla
Profetizaré
Por los cuatro rincones de esta tierra
No me callaré
Por los callejones y esquinas, por los valles y montes
Diré: Que eres mi Dios, tú eres mi Dios
Tú eres mi Dios
Revela a Jesús
Seré sal y luz
Brilla
Brilla
Escrita por: Antonio Ricardo