395px

Chéri de mes chéris

Lucero

Cariño de mis cariños

Cariño de mis cariños,
Tormento de mis tormentos.
Delirio de mis delirios,
Amor de mis pensamientos.

Ternura de mis ternuras,
Refugio de mis pesares.
Locura de mis locuras,
Y cantar de mis cantares.

Sangre que va por mis venas,
Y anida en mi corazón.
Eres dueño de mis penas,
Razón de mí sin razón.

Cariño, cariño, cariño de mis cariños.

Cariño, cariño, cariño de mis cariños.

Sol que calienta mi vida,
Luna que alumbra mi cielo.
Canción, caricia y herida,
Y causa de mis desvelos.

Cariño de mis cariños,
Causa de mis alegrías.
Descanso de mis angustias,
Amor de todos mis días.

Sangre que va por mis venas,
Y anida en mi corazón.
Eres dueño de mis penas,
Razón de mí sin razón.

Cariño, cariño, cariño de mis cariños.

Chéri de mes chéris

Chéri de mes chéris,
Tourment de mes tourments.
Délire de mes délires,
Amour de mes pensées.

Tendresse de mes tendresses,
Refuge de mes chagrins.
Folie de mes folies,
Et chant de mes chants.

Sang qui coule dans mes veines,
Et qui niche dans mon cœur.
Tu es le maître de mes peines,
Raison de moi sans raison.

Chéri, chéri, chéri de mes chéris.

Chéri, chéri, chéri de mes chéris.

Soleil qui réchauffe ma vie,
Lune qui éclaire mon ciel.
Chanson, caresse et blessure,
Et cause de mes insomnies.

Chéri de mes chéris,
Cause de mes joies.
Repos de mes angoisses,
Amour de tous mes jours.

Sang qui coule dans mes veines,
Et qui niche dans mon cœur.
Tu es le maître de mes peines,
Raison de moi sans raison.

Chéri, chéri, chéri de mes chéris.

Escrita por: Alberto Cervantes