Vamos a cantar (Everything is right)
Te regalo mi amistad
y mi honestidad.
Con sólo una mirada.
Toda mi verdad te la quiero dar con sólo una palabra.
Ven conmigo,
no esperes más.
Siempre juntos, todos por igual.
Vamos a cantar por un mundo ideal.
Ten mi mano amiga, dame una sonrisa.
Abre el corazón en esta canción.
Dame una razón para hablar de amor.
Tu alma conocer y en tus ojos ver el brillo de una estrella.
Cada amanecer agradecer a la vida que es tan bella.
Lucharemos por mejorar, siempre juntos, todos por igual.
Vamos a cantar por un mundo ideal.
Ten mi mano amiga, dame una sonrisa.
Abre el corazón en esta canción.
Dame una razón para hablar de amor.
Si quieres descubrir y sentir las ganas de amar
puedo contigo compartir la dicha de un mundo feliz.
Vamos a cantar por un mundo ideal.
Ten mi mano amiga, dame una sonrisa.
Abre el corazón en esta canción.
Dame una razón para hablar de amor.
Lass uns singen (Alles ist gut)
Ich schenke dir meine Freundschaft
und meine Ehrlichkeit.
Mit nur einem Blick.
Meine ganze Wahrheit will ich dir geben mit nur einem Wort.
Komm mit mir,
warte nicht länger.
Immer zusammen, alle gleich.
Lass uns singen für eine ideale Welt.
Nimm meine Hand, Freund, schenk mir ein Lächeln.
Öffne dein Herz in diesem Lied.
Gib mir einen Grund, um von Liebe zu sprechen.
Deine Seele kennenlernen und in deinen Augen das Funkeln eines Sterns sehen.
Jeden Morgen danken für das Leben, das so schön ist.
Wir werden kämpfen, um es besser zu machen, immer zusammen, alle gleich.
Lass uns singen für eine ideale Welt.
Nimm meine Hand, Freund, schenk mir ein Lächeln.
Öffne dein Herz in diesem Lied.
Gib mir einen Grund, um von Liebe zu sprechen.
Wenn du entdecken und das Verlangen zu lieben spüren willst,
kann ich mit dir die Freude einer glücklichen Welt teilen.
Lass uns singen für eine ideale Welt.
Nimm meine Hand, Freund, schenk mir ein Lächeln.
Öffne dein Herz in diesem Lied.
Gib mir einen Grund, um von Liebe zu sprechen.