Maria de Los Guardias
Déjenme que me presente:
yo soy la María del raso Potosme
enantes perdí la inocencia
por las inquirencias del teniente Cosme
También quiero palabrearles
que fui medio novia del sargento Guido
lo que pasa es que ese ñajo
ya hace quince días que fue transferido
Yo soy la María María en mi gracia
pero a mi me dicen María de los guardias
yo soy la María María
no ando con razones razones
ya llevo en mi cuenta por cuenta
cinco batallones
Yo nací allá en el comando
mi mamá cuidaba al capitán Guandique
porque Tata Chú es muy grande
ella no me tuvo en el mero tabique
No es que me las pique
de ser de la Guardia la reina y señora
pero mi primera pacha
la chupé chigüina de una cantimplora
Yo soy la María María en mi gracia
pero a mi me dicen María de los guardias
Ajustaba los quince años
cuando me mataron al primer marido
fue durante un tiroteyo
contra un hombre arrecho llamado Sandino
A mi varón lo encontraron
de viaje tilinte por el Rapador
yo lo vide al pobrecito
todo pesconeado como un colador
Yo soy la María María en mi gracia
pero a mi me dicen María de los guardias
Tanto me quiso un tal Mingo
que en mi propia casa me puso un estanco
para chequearse de fijo
por aquellos días que él salía franco
Mingo lo tengo patente
nunca me decía mi nombre de pila
como él era medio poeta
sólo me decía Flor de Bartolina
Yo soy la María María en mi gracia
pero a mi me dicen María de los guardias
Maria des Gardes
Laissez-moi me présenter :
je suis la María du raso Potosme
avant, j'ai perdu mon innocence
à cause des questions du lieutenant Cosme
Je veux aussi vous dire
que j'ai été un peu la copine du sergent Guido
le problème, c'est que ce type
ça fait quinze jours qu'il a été transféré
Je suis la María, María dans ma grâce
mais on m'appelle María des gardes
Je suis la María, María
je ne tourne pas autour du pot
j'ai déjà compté, en tout cas
cinq bataillons
Je suis née là-bas au commandement
ma mère s'occupait du capitaine Guandique
parce que Tata Chú est très grand
elle ne m'a pas eu dans le bon coin
Ce n'est pas que je me la pète
d'être la reine et la dame de la Garde
mais ma première tétée
je l'ai prise d'une gourde
Je suis la María, María dans ma grâce
mais on m'appelle María des gardes
J'avais juste quinze ans
quand ils ont tué mon premier mari
c'était pendant une fusillade
contre un homme enragé nommé Sandino
On a retrouvé mon homme
en voyage, mal en point, par le Rapador
je l'ai vu, le pauvre
tout amoché comme un passoire
Je suis la María, María dans ma grâce
mais on m'appelle María des gardes
Un certain Mingo m'aimait tant
qu'il m'a mis un bar dans ma propre maison
pour vérifier de près
les jours où il sortait libre
Mingo, je m'en souviens bien
il ne me disait jamais mon vrai nom
comme il était un peu poète
il m'appelait juste Fleur de Bartolina
Je suis la María, María dans ma grâce
mais on m'appelle María des gardes