395px

Die Juwel des Pazifiks

Lucho Barrios

La Joya Del Pacifico

Eres un arco iris de múltiples colores
Tu valparaíso puerto principal
Tus mujeres son blancas margaritas
Todas ellas arrancadas de tu mar

Al mirarte de playa anchan lindo puerto
Allí se ven las naves al salir y al entrar
El marino te canta esta canción
Yo sin ti no vivo puerto de mi amor

Del cerro los placeres, yo me pasé al barón
Me vine al cordillera en busca de tu amor
Te fuiste a cerro alegre y yo siempre detrás
Porteña buena moza no me hagas sufrir más

La plaza de la victoria
Es un centro social o avenida Pedro montt
Como tu no hay otra igual
Más yo quisiera cantarte con todito el corazón
Torpedera de mi ensueño valparaíso de mi amor

En mis primeros años yo quise descubrir la historia
De tus cerros jugando al volantín
Como las mariposas que vuelan entre las rosas
Yo recorrí tus cerros hasta el último confín

Yo me alejé de ti puerto querido
Y al retornar de nuevo te vuelvo a contemplar
La joya del pacífico te llaman los marinos
Y yo te llamo encanto como viña del mar

Del cerro los placeres, yo me pasé al barón
Me vine al cordillera en busca de tu amor
Te fuiste a cerro alegre y yo siempre detrás
Porteña buena moza no me hagas sufrir más
La plaza de la victoria
Es un centro social o avenida Pedro montt

Como tu no hay otra igual
Más yo quisiera cantarte
Con todito el corazón
Torpedera de mi ensueño valparaíso de mi amor

Die Juwel des Pazifiks

Du bist ein Regenbogen aus vielen Farben
Dein Valparaíso, der Hauptport
Deine Frauen sind weiße Margeriten
Alle aus deinem Meer gepflückt

Wenn ich dich vom Strand aus sehe, schöner Hafen
Dort sieht man die Schiffe beim Ein- und Auslaufen
Der Seemann singt dir dieses Lied
Ohne dich lebe ich nicht, Hafen meiner Liebe

Vom Cerro Los Placeres bin ich zum Baron gewechselt
Ich kam zum Cordillera, um deine Liebe zu finden
Du gingst zum Cerro Alegre und ich immer hinterher
Hafenmädchen, mach mir nicht länger das Leben schwer

Der Platz der Victoria
Ist ein sozialer Mittelpunkt oder die Avenida Pedro Montt
Wie dich gibt es keine zweite
Doch ich möchte dir mit ganzem Herzen singen
Torpedoboot meiner Träume, Valparaíso, mein Geliebter

In meinen frühen Jahren wollte ich die Geschichte entdecken
Von deinen Hügeln, die mit dem Drachen spielen
Wie die Schmetterlinge, die zwischen den Rosen fliegen
Durchstreifte ich deine Hügel bis zur letzten Grenze

Ich habe mich von dir entfernt, geliebter Hafen
Und beim Zurückkehren betrachte ich dich erneut
Die Juwel des Pazifiks nennen dich die Seemänner
Und ich nenne dich Zauber, wie Viña del Mar

Vom Cerro Los Placeres bin ich zum Baron gewechselt
Ich kam zum Cordillera, um deine Liebe zu finden
Du gingst zum Cerro Alegre und ich immer hinterher
Hafenmädchen, mach mir nicht länger das Leben schwer
Der Platz der Victoria
Ist ein sozialer Mittelpunkt oder die Avenida Pedro Montt

Wie dich gibt es keine zweite
Doch ich möchte dir singen
Mit ganzem Herzen
Torpedoboot meiner Träume, Valparaíso, mein Geliebter

Escrita por: