Así Pasan Los Dias
Amor mío nos peleamos
Nos herimos, nos dejamos
Pero solo por un día
La distancia nos acerca
Y volvemos a estar juntos
A querernos, a mentirnos
A pelearnos y a herirnos
Más que antes, como nunca
Como nadie, para siempre
Nos besamos, olvidamos
Porque quiero, porque quieres
Estas cosas cuando se ama
Son frecuentes según dicen
Y entonces nos juramos
Sernos fieles y no herirnos
No pelearnos y querernos
Más que antes, como nunca
Como nadie, para siempre
Y así pasan los días
Los meses y los años
Que te dejo, que me dejas
Pero nunca nos dejamos
Y así pasan los días
Pero nunca nos dejamos
No sé si por costumbre
No sé si por amor
No podemos estar lejos
No sabemos estar cerca
Nos amamos por la noche
Y de día nos peleamos
Y volvernos a dejarnos
Pero solo por un día
Porque al otro estamos juntos
Más que antes, como nunca
Como nadie, para siempre
Ainsi passent les jours
Mon amour, on s'est disputés
On s'est blessés, on s'est quittés
Mais juste pour un jour
La distance nous rapproche
Et on se retrouve ensemble
À s’aimer, à se mentir
À se battre et à se blesser
Plus qu’avant, comme jamais
Comme personne, pour toujours
On s’embrasse, on oublie
Parce que je veux, parce que tu veux
Ces choses quand on aime
Sont fréquentes, d’après ce qu’on dit
Et alors on se jure
De rester fidèles et de ne pas se blesser
De ne pas se disputer et de s’aimer
Plus qu’avant, comme jamais
Comme personne, pour toujours
Et ainsi passent les jours
Les mois et les années
Que je te laisse, que tu me laisses
Mais on ne se quitte jamais
Et ainsi passent les jours
Mais on ne se quitte jamais
Je ne sais pas si par habitude
Je ne sais pas si par amour
On ne peut pas être loin
On ne sait pas être proches
On s’aime la nuit
Et le jour on se dispute
Et on se quitte à nouveau
Mais juste pour un jour
Parce qu’au lendemain on est ensemble
Plus qu’avant, comme jamais
Comme personne, pour toujours