Che Sarà
Paese mio che stai sulla collina
Disteso come un vecchio addormentato
La noia... l'abbandono... il niente...
Son la tua malattia
Paese mio ti lascio e vado via.....
Che sarà... che sarà... che sarà
Che sarà della mia vita chi lo sa,
So far tutto o forse niente... da domani si vedrà
E sarà... sarà quel che sarà
Gli amici miei son quasi tutti via
E gli altri partiranno dopo me
Peccato perchè stavo bene in loro compagnia
Ma tutto passa... tutto se ne va...
Che sarà... che sarà... che sarà...
Che sarà della mia vita... chi lo sa
Con me porto la chitarra... se la notte piangerò
E una nenia di paese suonerò
Amore mio ti bacio sulla bocca
Che fu la fonte del mio primo amore
Ti do l'appuntamento dove e quando non lo so...
Ma so soltanto che ritornerò
Che sarà
So far tutto o forse niente... da domani si vedrá
E sarà... sarà quel che sarà
Qué Será
Mi país que estás en la colina
Extendido como un viejo dormido
El aburrimiento... el abandono... la nada...
Son tu enfermedad
Mi país te dejo y me voy...
Qué será... qué será... qué será
Qué será de mi vida, quién lo sabe
Puedo hacerlo todo o tal vez nada... mañana se verá
Y será... será lo que será
Mis amigos casi todos se han ido
Y los demás partirán después de mí
Qué lástima, porque estaba bien en su compañía
Pero todo pasa... todo se va...
Qué será... qué será... qué será...
Qué será de mi vida... quién lo sabe
Conmigo llevo la guitarra... si lloro por la noche
Y tocaré una canción de mi país
Mi amor te beso en la boca
Que fue la fuente de mi primer amor
Te doy la cita, dónde y cuándo no lo sé...
Pero sé solamente que volveré
Qué será
Puedo hacerlo todo o tal vez nada... mañana se verá
Y será... será lo que será