Un Amore Così Grande
Sento sul viso
il tuo respiro.
Cara, come sei tu,
dolce sempre di più,
per quello che mi dai
io ti ringrazierei,
ma poi non so parlare.
È più vicino il tuo profumo,
stringiti forte a me,
non chiederti perchè.
La sera scende già,
la notte impazzirà,
in fondo agli occhi tuoi
bruciano i miei.
Un amore così grande,
un amore così.
Tanto caldo dentro
e fuori intorno a noi
un silenzio breve e poi
la bocca tua s'accende
un'altra volta.
Un amore così grande,
un amore così.
Tanto caldo dentro
e fuori intorno a noi,
un silenzio breve e poi
in fondo agli occhi tuoi
bruciano i miei.
La sera scende già,
la notte impazzirà,
in fondo agli occhi tuoi
bruciano i miei.
Un amore così grande,
un amore così.
Tanto caldo dentro
e fuori intorno a noi
un silenzio breve e poi
la bocca tua s'accende,
s'accende un'altra volta.
Un silenzio breve e poi
la bocca tua s'accende,
s'accende un'altra volta,
per me!
Een Liefde Zo Groot
Ik voel je adem
op mijn gezicht.
Lieve, wat ben jij,
dolce steeds meer,
voor wat je me geeft
zou ik je bedanken,
maar dan weet ik niet hoe te praten.
Je geur is dichterbij,
houd me stevig vast,
vraag je niet waarom.
De avond valt al,
de nacht zal gek worden,
achter in jouw ogen
branden de mijne.
Een liefde zo groot,
een liefde zo.
Zo warm van binnen
en buiten om ons heen
even een korte stilte en dan
je mond ontsteekt
even weer.
Een liefde zo groot,
een liefde zo.
Zo warm van binnen
en buiten om ons heen,
even een korte stilte en dan
achter in jouw ogen
branden de mijne.
De avond valt al,
de nacht zal gek worden,
achter in jouw ogen
branden de mijne.
Een liefde zo groot,
een liefde zo.
Zo warm van binnen
en buiten om ons heen
even een korte stilte en dan
je mond ontsteekt,
entsteekt weer.
Een korte stilte en dan
ej mond ontsteekt,
entsteekt weer,
voor mij!