395px

Disfrutemos, en los alegres copas

Luciano Pavarotti

Libiamo, Ne' Lieti Calici

Libiamo, libiamo ne' lieti calici, che la bellezza infiora
E la fuggevol, fuggevol ora s'inebrii a voluttà
Libiam nei dolci fremiti che suscita l'amore
Poiché quell'occhio al core onnipossente va
Libiamo, amore, amor fra i calici più caldi baci avrà
(Ah! Libiam, amor fra' calici più caldi baci avrà)

Tra voi, tra voi saprò dividere il tempo mio giocondo
Tutto è follia, follia nel mondo ciò che non è piacer
Godiam, fugace e rapido è il gaudio dell'amore
È un fior che nasce e muore, né più si può goder
Godiam! C'invita, c'invita un fervido accento lusinghier

La vita è nel tripudio
Quando non s'ami ancora
Nol dite a chi l'ignora
È il mio destin così

Ah! Godiamo! La tazza, la tazza e il cantico la notte abbella e il riso
In questo, in questo paradiso ne scopra il nuovo dì

Ah, ah, ah, ne scopra il dì (ne scopra il nuovo, il nuovo dì)
Ah, ah, ah, ne scopra il dì (ne scopra il nuovo, il nuovo dì)
Ah, ah-ah (sì, ne scopra, ne scopra il nuovo dì)

Disfrutemos, en los alegres copas

Disfrutemos, disfrutemos en las alegres copas, que la belleza florece
Y la fugaz, fugaz hora se embriague en la voluptuosidad
Disfrutemos en los dulces temblores que despierta el amor
Porque ese ojo al corazón omnipotente va
Disfrutemos, amor, amor entre las copas más cálidas besos tendrá
(Ah! Disfrutemos, amor entre las copas más cálidas besos tendrá)

Entre ustedes, entre ustedes sabré compartir mi tiempo alegre
Todo es locura, locura en el mundo lo que no es placer
Gocemos, fugaz y rápido es el gozo del amor
Es una flor que nace y muere, ya no se puede disfrutar
¡Gocemos! Nos invita, nos invita un ferviente acento halagador

La vida está en el júbilo
Cuando aún no se ama
No se lo digan a quien lo ignora
Es mi destino así

¡Ah! Gocemos! La copa, la copa y el canto la noche embellece y la risa
En este, en este paraíso se descubra el nuevo día

Ah, ah, ah, se descubra el día (se descubra el nuevo, el nuevo día)
Ah, ah, ah, se descubra el día (se descubra el nuevo, el nuevo día)
Ah, ah-ah (sí, se descubra, se descubra el nuevo día)

Escrita por: Giuseppe Verdi / Kristian Schultze / Mary Susan Applegate / Francesco Maria Piave / Alexandre Dumas