Quiero Tu Voz
Quiero tu voz, tu túnica caída
y el lirio rojo de tu amor primero
quiero tu sauce reventando verde
sobre el verde caliente del enero.
Quiero tu sauce reventando verde
sobre el verde caliente del enero.
Quiero moler tu roca milenaria,
hacerte arena y llevarte junto al río,
sentir tu cuerpo, caerme lentamente
como una lluvia torrencial de otoño mío.
Sentir tu cuerpo, caerme lentamente
como una lluvia torrencial de otoño mío.
Pero te vas, pero te vas,
empréstame tu amor un momentito,
subamos juntos la noche del silencio,
más allá de la angustia y el olvido.
Subamos juntos la noche del silencio
si no se va a morir mi amor de frío.
Quiero beber tu vino mano a mano,
hacerte arena sobre la luz del vino,
amanecerte cuando te estés durmiendo
y morirnos de amor en el camino.
Amanecerte cuando te estés durmiendo
y morirnos de amor en el camino.
Quiero subir la cuesta impenetrable,
déjame ser el autor de tus ojeras,
tirar abajo las puertas de tu tiempo y
amarte a gritos como a una guerrillera.
Tirar abajo las puertas de tu tiempo y
amarte a gritos como a una guerrillera.
Ich will deine Stimme
Ich will deine Stimme, dein fallendes Gewand
und die rote Lilie deiner ersten Liebe.
Ich will deinen Weidenbaum, der grün sprießt
auf dem heißen Grün des Januars.
Ich will deinen Weidenbaum, der grün sprießt
auf dem heißen Grün des Januars.
Ich will deinen uralten Stein zermahlen,
zu Sand machen und dich zum Fluss bringen,
deinen Körper spüren, langsam fallen
wie ein heftiger Herbstregen, der mir gehört.
Deinen Körper spüren, langsam fallen
wie ein heftiger Herbstregen, der mir gehört.
Doch du gehst, doch du gehst,
leih mir deine Liebe für einen Moment,
lass uns gemeinsam die Nacht der Stille erklimmen,
jenseits von Angst und Vergessen.
Lass uns gemeinsam die Nacht der Stille erklimmen,
wenn meine Liebe nicht vor Kälte sterben soll.
Ich will deinen Wein Hand in Hand trinken,
zu Sand machen im Licht des Weins,
mit dir den Morgen erleben, wenn du einschläfst
und uns auf dem Weg vor Liebe sterben.
Mit dir den Morgen erleben, wenn du einschläfst
und uns auf dem Weg vor Liebe sterben.
Ich will den undurchdringlichen Hang erklimmen,
lass mich der Autor deiner Augenringe sein,
die Türen deiner Zeit niederreißen und
dich laut lieben wie eine Guerillakämpferin.
Die Türen deiner Zeit niederreißen und
dich laut lieben wie eine Guerillakämpferin.