La voix des chênes
Quand le soleil s'enfuit à l'horizon,
Semant la nuit sur les monts et la plaine,
Le vent du soir fait passer un frisson
Sur la forêt où sommeille le chêne.
Et l'on entend monter comme un doux bruit
Sous les rameaux au milieu du silence :
C'est la chanson de l'amour qui commence,
Hymne éternel qui vibre dans la nuit.
Si vous rêvez d'amour
Dans les forêts prochaines
Ecoutez au déclin du jour
La voix des chênes :
Elle vous parlera d'amour {2x}
La douce voix {2x} des chênes.
Chez nos aïeux, les farouches Gaulois,
Aux temps passés, on vénérait les chênes
Et leurs guerriers, à l'abri des grands bois,
Ont défié les légions romaines,
L'arbre divin s'en souviendra toujours;
Les soirs d'hiver, quand la rafale gronde
Il semble encore vouloir jeter au monde
Les fiers défis de ses anciens beaux jours.
C'est du vieux sang Gaulois
Qui coule dans ses veines
Allez, le soir, au fond des bois,
La voix des chênes
Vous parlera des fier Gaulois {2x}
La grande voix {2x} des chênes.
Il me souvient qu'un jour je parcourais
Le beau pays de l'antique Lorraine,
Je m'arrêtai près des vieilles forêts
Pour écouter ce que disait le chêne,
Un vieux géant, Roi de l'immensité,
Parla longtemps de notre belle France,
Comme un clairon sonnant la délivrance,
Enflant sa voix, il cria : "Liberté"
Lorrains, la liberté
Plane à travers vos plaines
Ecoutez dans l'obscurité
La voix des chênes,
Elle chante la liberté {2x}
L'immense voix {2x} des chênes.
Die Stimme der Eichen
Wenn die Sonne am Horizont verschwindet,
Die Nacht über Berge und Ebenen streut,
Der Abendwind bringt ein Frösteln mit sich
Über den Wald, wo die Eiche schläft.
Und man hört wie ein sanftes Geräusch
Unter den Ästen im stillen Raum:
Es ist das Lied der Liebe, das beginnt,
Ein ewiges Lied, das in der Nacht vibriert.
Wenn ihr von Liebe träumt
In den nahen Wäldern,
Hört beim Tagesausklang
Die Stimme der Eichen:
Sie wird euch von Liebe erzählen {2x}
Die sanfte Stimme {2x} der Eichen.
Bei unseren Vorfahren, den wilden Galliern,
In alten Zeiten verehrte man die Eichen
Und ihre Krieger, geschützt von den großen Wäldern,
Herausforderten die römischen Legionen,
Der göttliche Baum wird sich immer daran erinnern;
An Winterabenden, wenn der Sturm tobt,
Scheint er noch immer der Welt
Die stolzen Herausforderungen seiner alten schönen Tage zuzurufen.
Es ist altes gallisches Blut,
Das durch seine Adern fließt.
Geht, am Abend, tief in den Wald,
Die Stimme der Eichen
Wird euch von den stolzen Galliern erzählen {2x}
Die große Stimme {2x} der Eichen.
Ich erinnere mich, dass ich eines Tages
Das schöne Land des antiken Lothringen durchstreifte,
Ich hielt an bei den alten Wäldern,
Um zu hören, was die Eiche sagte,
Ein alter Riese, König der Unermesslichkeit,
Sprach lange von unserem schönen Frankreich,
Wie ein Trompetenstoß, der die Befreiung verkündet,
Erhob seine Stimme und rief: "Freiheit!"
Lothringer, die Freiheit
Schwebt über euren Ebenen,
Hört in der Dunkelheit
Die Stimme der Eichen,
Sie singt von der Freiheit {2x}
Die gewaltige Stimme {2x} der Eichen.