Overhead Run
You Make it nani o nakushi tsukanda no darou
yume ni miteta kono basho de
Everyday doko ka ibasho sagashite wa mata
erabu dake no itsumo no GEEMU kyou mo hajimeru
Understand kitto zutto shimai kondeta
hanasanai you ni RISETTO kinai kinou made mo
kawaki ni uetatenshi mo tori-tachi mo
kogoeru yoru ni naku nara
nari hibiku kane wa itsudatte kimi no te no naka ni
We dance through the winding road
kakenukeru asu o egaitara
tadori tsuita kotae o kowashite wa mata
shirazu shirazu moto no basho e
Look into nani o motome koko made kita no
nukitsu nukaretsu risou o nirami mae e to susume
shigeki ni ueta tenshi mo tori-tachi mo
furueta yoru ni te o nobashite
nari hibiku kane wa itsudatte kimi no te no naka ni
ari fureta kimi wa sagashitatte inai kimi dakara
sou nagaku wa nai michi no owari kuru mae ni
We dance through the winding road
hareta sora o miage aruiteku
Carrera Aérea
Haces que todo se pierda, ¿verdad?
Lo que agarraste en este lugar que veía en mis sueños
Todos los días, buscando un lugar en algún lado
Solo eligiendo el mismo juego de siempre, hoy también comienza
Entiendo que seguramente siempre lo habías guardado
Para no soltarme, un reseteo que nunca había existido hasta ayer
Los ángeles secos por la sed y los pájaros
Si lloran en una noche helada
Las campanas que suenan siempre están en tus manos
Bailamos por el camino sinuoso
Cuando pintamos el mañana que corre
Destruyendo la respuesta que alcanzamos
Sin saber, sin saber, de regreso al lugar de antes
Mira hacia adentro, ¿qué buscabas al llegar hasta aquí?
Penetra a través de las ilusiones y avanza hacia adelante
Los ángeles excitados por la emoción y los pájaros
Extienden la mano en una noche temblorosa
Las campanas que suenan siempre están en tus manos
Tú, que tocaste pero no buscaste
Porque eres tú, que no está buscando
Antes de que llegue al final del camino que no es tan largo
Bailamos por el camino sinuoso
Mirando el cielo despejado, caminamos