La Abeja
Quisiera ser como la abeja
Que vuela sin que nadie la detenga
Besar las flores más el zumo
Echarlos en tu boca cuál roció
De flores primorosas
Del jardin cuál un ensueño
Que una hada ha dejado al pasar
Que una hada ha dejado al pasar
Después de haber mirado
De reojo ese tu talle
Quisiera una y mil veces contemplar
Tu carita de grana tus
Ojeras que engalanan y
Tu pelito que parece volar
Tu carita de grana tus
Ojeras que engalanan y
Tu pelito que parece volar
Quisiera ser como la abeja
Die Biene
Ich wünschte, ich wäre wie die Biene
Die fliegt, ohne dass sie jemand aufhält
Die Blumen küssen, mehr als den Nektar
Es in deinen Mund streuen wie den Tau
Von prächtigen Blumen
Aus dem Garten, wie ein Traum
Den eine Fee beim Vorbeigehen hinterlassen hat
Den eine Fee beim Vorbeigehen hinterlassen hat
Nachdem ich
Deinen Körper aus dem Augenwinkel betrachtet habe
Wünschte ich, ich könnte dich tausendmal bewundern
Dein rotes Gesicht, deine
Augenringe, die schmücken und
Dein Haar, das zu fliegen scheint
Dein rotes Gesicht, deine
Augenringe, die schmücken und
Dein Haar, das zu fliegen scheint
Ich wünschte, ich wäre wie die Biene