Kananciuê
Wandyñ ê, êêaa
(Wandyñ ê, êêaa)
Wandyñ ê, êêaa
(Wandyñ ê, êê, Karajá)
Siê, siê, siê, siê
Cão-wéra, (Cão-wéra)
Cão-wéra, (Cão-wéra)
Cão-wéra, (Cão-wéra)
Cão-wéra, aah
Kananciuê, (Kananciuê)
Tatawa-pã, (Tatawa-pã)
Numiá, Numiá, Arapiá, Numiá, Numiá
Sob a luz do luar
Ehê, ehê, ehê, hê-hê
Nas terras de Berohokã, Canaã, Canaã
Às margens do Rio Araguaia
(Aruanã, Aruanã, Aruanã, Aruanã)
Inã-son-wéra!
Hei-hei, hei-hei, hei-hei, hei-hei
E se fez a luz
Do sopro da vida aaah
Siê, siê, siê, siê, siê, siá, Karajá!
Feiticeiro do fogo
Entoa um cantar
Afugentar
A escuridão
Feiticeiro da taba
Eleva o olhar
Vem clarear, óh Lua
Todo meu chão, meu chão
Numiá, Arapiá
(Hei, hei, hei, hei, hei)
Numiá, Arapiá
(Hei, hei, hei, hei, hei)
Numiá, Arapiá... Aaah
Cão-wéra, (Cão-wéra)
Cão-wéra, (Cão-wéra)
Cão-wéra, (Cão-wéra)
Cão-wéra, aah
Kananciuê
Wandyñ ê, êêaa
(Wandyñ ê, êêaa)
Wandyñ ê, êêaa
(Wandyñ ê, êê, Karajá)
Sí, sí, sí, sí
Perro salvaje, (Perro salvaje)
Perro salvaje, (Perro salvaje)
Perro salvaje, (Perro salvaje)
Perro salvaje, aah
Kananciuê, (Kananciuê)
Tatawa-pã, (Tatawa-pã)
Numiá, Numiá, Arapiá, Numiá, Numiá
Bajo la luz de la luna
Ehé, ehé, ehé, hé-hé
En las tierras de Berohokã, Canaã, Canaã
En las orillas del Río Araguaia
(Aruanã, Aruanã, Aruanã, Aruanã)
¡Inã-son-wéra!
Hei-hei, hei-hei, hei-hei, hei-hei
Y se hizo la luz
Del aliento de la vida aaah
Sí, sí, sí, sí, sí, siá, Karajá!
Hechicero del fuego
Entona un canto
Ahuyentar
La oscuridad
Hechicero de la tribu
Eleva la mirada
Ven a iluminar, oh Luna
Todo mi suelo, mi suelo
Numiá, Arapiá
(Hei, hei, hei, hei, hei)
Numiá, Arapiá
(Hei, hei, hei, hei, hei)
Numiá, Arapiá... Aaah
Perro salvaje, (Perro salvaje)
Perro salvaje, (Perro salvaje)
Perro salvaje, (Perro salvaje)
Perro salvaje, aah