Pena de Amor (part. Raúl Berón)
En mi lento divagar
Acrecienta mi dolor
La tristeza de estar solo
Yo quisiera reaccionar
Y arrancarme esté querer
Que me mata poco a poco
Pero como he de olvidarla
Me hacen falta sus caricias
Y es un fuego su recuerdo
Que consume hasta mí vida
He tratado de calmar
Está fiebre en otro amor
Pero no, no puede ser
Todo me habla de su olvido
Si ella viera como estoy
Desgarrado y abatido
La reclama sin cesar
Mi pobre corazón
Agotado por la pena
Que reflejo en el mirar
He perdido hasta las fuerzas
Para poderla llorar
Schmerz der Liebe (feat. Raúl Berón)
In meinem langsamen Umherirren
Wächst mein Schmerz
Die Traurigkeit, allein zu sein
Ich wünschte, ich könnte reagieren
Und mir diese Liebe nehmen
Die mich Stück für Stück tötet
Aber wie soll ich sie vergessen?
Mir fehlen ihre Zärtlichkeiten
Und ihre Erinnerung ist ein Feuer
Das sogar mein Leben verbrennt
Ich habe versucht, zu beruhigen
Dieses Fieber in einer anderen Liebe
Aber nein, das kann nicht sein
Alles spricht von ihrem Vergessen
Wenn sie sehen könnte, wie ich bin
Zerrissen und niedergeschlagen
Ruft sie unaufhörlich
Mein armes Herz
Erschöpft von der Trauer
Die ich in meinem Blick widerspiegle
Habe ich sogar die Kraft verloren
Um sie weinen zu können