395px

Joven, Blanco y Bien Portado

Ludichrist

Young, White And Well Behaved

Once there was a boy named Peter,
Who went shopping with his grandma.
In the Store he snuck some candy.
He ate it without paying.
When they got home grandma saw chocolate
On his face; made him wash it and heard
as he confessed; I ate it, I didn't pay,
I was a bad boy, I wasn't
Young White and Well beheaved.
Grandma said; Your very naughty
Go tell Mrs. Green that you're sorry
Then pay her for the candy.
So he went back to the store;
Mrs. Green I ate some candy from your
store without paying, I'm sorry it
wont happen again.
I ate it, I didn't pay,
I was a bad boy, I wasn't
Young White and Well Behaved.
Mrs. Green only smiled, said;
God and I both forgive you
For being so very honest
Here's a nice shiny apple
Peter ran home and said; Oh by golly
grandma a shiny apple for being such a
honest boy. I'm so glad I went back,
I certainly am,
It pays to be Young White and Well Behaved.

Joven, Blanco y Bien Portado

Había una vez un niño llamado Pedro,
Que fue de compras con su abuela.
En la tienda se coló un poco de dulces,
Se los comió sin pagar.
Cuando llegaron a casa, la abuela vio chocolate
En su cara; lo hizo lavarse y escuchó
mientras confesaba; lo comí, no pagué,
Fui un niño malo, no era
Joven, Blanco y Bien Portado.
La abuela dijo; Eres muy travieso,
Ve a decirle a la Sra. Green que lo sientes
Luego págale por los dulces.
Así que volvió a la tienda;
Sra. Green, comí algunos dulces de su
tienda sin pagar, lo siento
no volverá a suceder.
Lo comí, no pagué,
Fui un niño malo, no era
Joven, Blanco y Bien Portado.
La Sra. Green solo sonrió, dijo;
Dios y yo te perdonamos
Por ser tan honesto
Aquí tienes una manzana brillante
Pedro corrió a casa y dijo; ¡Por todos los cielos!
abuela, una manzana brillante por ser tan
niño honesto. Estoy tan contento de haber vuelto,
Definitivamente lo estoy,
Vale la pena ser Joven, Blanco y Bien Portado.

Escrita por: