24 Horas Por Dia
Tu não tem nada pra fazer
E fica nessa agonia
Fala de mim, pensa em mim
Vinte e quatro horas por dia
Fala de mim, pensa em mim
Vinte e quatro horas por dia
Fala de mim, pensa em mim
Fala, fala de mim, pensa em mim
Só sabe meu primeiro nome
E acha que me conhece
Olha, se põe no seu lugar
E vê se comigo não se mete
Faz carinha feia
Quando passa do meu lado
Ainda por cima baba
Me olhando de cima a baixo
Novinho ficou maluco
Até parou no tempo
Quando eu mandei quadradinho
Mostrando o meu talento
Calça apertada, bunda empinada
Dez vezes melhor que a sua namorada
Para tudo, pego no copo
Com a unha decorada
Ô mandada, safadinha
Eu já descobri seu truque
Pra saber da minha vida
Não sai do meu Facebook
Tu não tem nada pra fazer
E fica nessa agonia
Fala de mim, pensa em mim
Vinte e quatro horas por dia
Fala de mim, pensa em mim
Vinte e quatro horas por dia
Fala de mim, pensa em mim
Vinte e quatro horas por dia
24 Heures Par Jour
T'as rien à faire
Et tu restes dans cette angoisse
Parle de moi, pense à moi
Vingt-quatre heures par jour
Parle de moi, pense à moi
Vingt-quatre heures par jour
Parle de moi, pense à moi
Parle, parle de moi, pense à moi
Tu connais juste mon prénom
Et tu crois me connaître
Regarde, remets-toi à ta place
Et vois si tu ne te mêles pas de moi
Tu fais la moue
Quand tu passes à côté de moi
En plus, tu baves
Me scrutant de haut en bas
Le petit est devenu fou
Il a même arrêté le temps
Quand j'ai montré mes mouvements
Exhibant mon talent
Pantalon serré, fesses en l'air
Dix fois mieux que ta copine
Tout s'arrête, je prends le verre
Avec mes ongles décorés
Oh la coquine, petite maline
J'ai déjà découvert ton truc
Pour savoir ce qui se passe dans ma vie
Tu ne sors pas de mon Facebook
T'as rien à faire
Et tu restes dans cette angoisse
Parle de moi, pense à moi
Vingt-quatre heures par jour
Parle de moi, pense à moi
Vingt-quatre heures par jour
Parle de moi, pense à moi
Vingt-quatre heures par jour