Som da Chuva
Sentada na janela do quarto
Ouvindo o som da chuva
Me dizendo que não é tão complicado
Eu tenho andado tão distante
Procurando uma resposta
E vi que as coisas certas não estão no seu lugar
Eu cansei... Eu cansei... De procurar
Eu cansei... Eu cansei... Mas pelo menos eu tentei mudar
Me deixa seguir e não chore por mim
Me deixa partir, vai ser melhor pra mim
Sentada na janela do quarto
Ouvindo o som da chuva
Me dizendo que não é tão complicado
Mudar minhas coisas certas
E també me virei do avesso
Talvez pra tentar encontrar o meu eixo
Porque eu...
Eu cansei... Eu cansei... De procurar
Eu cansei... Eu cansei... Mas pelo menos eu tentei mudar
Me deixa seguir e não chore por mim
Me deixa partir, vai ser melhor pra mim
Me deixa seguir e não chore por mim
Me deixa partir, vai ser melhor pra mim
Sonido de la Lluvia
Sentada en la ventana de la habitación
Escuchando el sonido de la lluvia
Diciéndome que no es tan complicado
He estado tan distante
Buscando una respuesta
Y vi que las cosas correctas no están en su lugar
Estoy cansada... Estoy cansada... De buscar
Estoy cansada... Estoy cansada... Pero al menos intenté cambiar
Déjame seguir y no llores por mí
Déjame ir, será mejor para mí
Sentada en la ventana de la habitación
Escuchando el sonido de la lluvia
Diciéndome que no es tan complicado
Cambiar mis cosas correctas
Y también me volví del revés
Tal vez para intentar encontrar mi eje
Porque yo...
Estoy cansada... Estoy cansada... De buscar
Estoy cansada... Estoy cansada... Pero al menos intenté cambiar
Déjame seguir y no llores por mí
Déjame ir, será mejor para mí
Déjame seguir y no llores por mí
Déjame ir, será mejor para mí
Escrita por: Felipe Fernandes / João Pedro Bonfá / Luen