Ah... L'Amore L'Amore
Ah... l'amore l'amore
Quante cose ti fa fare l'amore,
Ah... l'amore l'amore,
Quante parole ti fa dire l'amore,
Quanta vita, quante ore
Dedicate all'amore,
Quante frasi dette al vento
Dedicate all'amore.
Come puoi dir di no all'amore?
Ah... l'amore l'amore
Quanti sogni ti brucia l'amore,
Ah... l'amore l'amore,
Quante notti non ti lascia dormire,
E ti senti più grande del mare
E ti senti ancor meno di niente.
Poi un giorno ti accorgi
Che è finito il tempo dell'amore:
Giuri che ormai
Sei rimasto deluso,
Che non crederai
Più all'amore.
Poi una sera
Uno sguardo
Ti dice qualcosa
E sei fuori dal mondo.
Ah... l'amore l'amore,
Come puoi dir di no all'amore?
Ah... l'amore l'amore,
Chiudi gli occhi e ti lasci sognare,
E ti trovi a inventare poesie,
A sognare le valli lontane
Dove il sole raggiunge la luna
E le parla d'amore...
Passano i giorni
E l'amore ti lascia da solo,
Di nuovo da solo.
Ah... l'amore l'amore
Come gioca con te l'amore,
Ah... l'amore l'amore,
Come puoi dir di no all'amore?
Ah... Love, Love
Ah... love, love
All the things love makes you do,
Ah... love, love,
All the words love makes you say,
How much life, how many hours
Dedicated to love,
How many phrases said to the wind
Dedicated to love.
How can you say no to love?
Ah... love, love,
All the dreams love burns,
Ah... love, love,
How many nights it doesn't let you sleep,
And you feel bigger than the sea
And you feel even less than nothing.
Then one day you realize
That the time of love is over:
You swear that now
You are disappointed,
That you won't believe
In love anymore.
Then one evening
A look
Tells you something
And you are out of this world.
Ah... love, love,
How can you say no to love?
Ah... love, love,
You close your eyes and let yourself dream,
And you find yourself inventing poems,
Dreaming of distant valleys
Where the sun reaches the moon
And speaks of love...
Days go by
And love leaves you alone,
Alone again.
Ah... love, love,
How love plays with you,
Ah... love, love,
How can you say no to love?