395px

Soul of the Plains

Luis Alberto del Parana

Alma Llanera

Yo, yo nací en una ribera
Del Arauca vibrador
Soy hermano de la espuma
De las garzas, de las rosas

Soy hermano de la espuma
De las garzas, de las rosas
Y del sol, y del sol

Me, me arrulló la viva diana
De la brisa del palmar
Y por eso tengo el alma
Como el alma primorosa

Y por eso tengo el alma
Como el alma primorosa
Del cristal, del cristal

Amo, lloro, canto, sueño
Con claveles de pasión
Con claveles de pasión

Amo, lloro, río, sueño
Y le canto a Venezuela
Con el alma de trovador

Yo nací en esta ribera
Del Arauca vibrador
Soy hermano de la espuma
De las garzas, de las rosas
Y del sol, y del sol

Me, me arrulló la viva diana
De la brisa del palmar
Y por eso tengo el alma
Como el alma primorosa

Y por eso tengo el alma
Como el alma primorosa
Del cristal, del cristal

Amo, lloro, canto, sueño
Con claveles de pasión
Con claveles de pasión

Amo, lloro, río, sueño
Y le canto a Venezuela
Con el alma de trovador

Yo nací en esta ribera
Del Arauca vibrador
Soy hermano de la espuma
De las garzas, de las rosas
Y del sol, y del sol

Soul of the Plains

I, I was born by the river
Of the vibrant Arauca
I’m a brother to the foam
To the herons, to the roses

I’m a brother to the foam
To the herons, to the roses
And to the sun, and to the sun

I, I was lulled by the lively dawn
Of the breeze from the palm trees
And that’s why my soul’s
Like a beautiful soul

And that’s why my soul’s
Like a beautiful soul
Of crystal, of crystal

I love, I cry, I sing, I dream
With passion’s carnations
With passion’s carnations

I love, I cry, I laugh, I dream
And I sing to Venezuela
With the soul of a troubadour

I was born on this riverbank
Of the vibrant Arauca
I’m a brother to the foam
To the herons, to the roses
And to the sun, and to the sun

I, I was lulled by the lively dawn
Of the breeze from the palm trees
And that’s why my soul’s
Like a beautiful soul

And that’s why my soul’s
Like a beautiful soul
Of crystal, of crystal

I love, I cry, I sing, I dream
With passion’s carnations
With passion’s carnations

I love, I cry, I laugh, I dream
And I sing to Venezuela
With the soul of a troubadour

I was born on this riverbank
Of the vibrant Arauca
I’m a brother to the foam
To the herons, to the roses
And to the sun, and to the sun

Escrita por: