395px

Deine Liebe Verschwand

Luis Alberto Posada

Tu Amor Desapareció

El día en que te perdí
Casi me mata el dolor
Al no tenerte a mi lado
No creí sobrevivir

Sin amor también se vive
Ya lo pude comprobar
La herida que me causaste
Ya esta empezado a sanar

Otro amor esta llenando
El vacío que dejaste
Ya empecé a recuperarme
Ya no me muero de amor

Tus caricias son historias
Y un libro ya releído
Tu amor ya desaparecido
Ya no me causa dolor

Sin amor también se vive
Ya lo pude comprobar
La herida que me causaste
Ya esta empezando a sanar
Pero Bueno

Otro amor esta llenando
El vacío que dejaste
Ya empecé a recuperarme
Ya no me muero de amor

Tus caricias son historias
Y un libro ya releído
Tu amor desaparecio
Ya no me causa dolor

Sin amor también se vive
Ya no me muero de amor
Tu amor ya desaparecido
Ya no me causa dolor

Deine Liebe Verschwand

Der Tag, an dem ich dich verlor
Hat mich fast umgebracht vor Schmerz
Dich nicht an meiner Seite zu haben
Hätte ich nicht für möglich gehalten, dass ich überlebe

Ohne Liebe lebt es sich auch
Das konnte ich nun feststellen
Die Wunde, die du mir zugefügt hast
Beginnt schon zu heilen

Eine andere Liebe füllt
Das Loch, das du hinterlassen hast
Ich habe angefangen, mich zu erholen
Ich sterbe nicht mehr vor Liebe

Deine Zärtlichkeiten sind Geschichten
Und ein Buch, das ich schon gelesen habe
Deine Liebe, die verschwunden ist
Verursacht mir keinen Schmerz mehr

Ohne Liebe lebt es sich auch
Das konnte ich nun feststellen
Die Wunde, die du mir zugefügt hast
Beginnt schon zu heilen
Aber gut

Eine andere Liebe füllt
Das Loch, das du hinterlassen hast
Ich habe angefangen, mich zu erholen
Ich sterbe nicht mehr vor Liebe

Deine Zärtlichkeiten sind Geschichten
Und ein Buch, das ich schon gelesen habe
Deine Liebe verschwand
Verursacht mir keinen Schmerz mehr

Ohne Liebe lebt es sich auch
Ich sterbe nicht mehr vor Liebe
Deine Liebe, die verschwunden ist
Verursacht mir keinen Schmerz mehr

Escrita por: Gabriel Echeverry