Mal Amor
¿A qué volviste, amor perdido?
Ya te cansaste de vagar, ¿a qué has venido?
Me utilizaste, me diste olvido
Me acostumbré a querer y nunca ser querido
¿Cuánto tiempo esperé que tú volvieras?
También soñaba con tenerte en primavera
Y el invierno llegó sin tu presencia, no, no
No quiero verte, por favor, date la vuelta
Mal amor
¡Dolor!
Pero bueno
Hoy es distinto todo en mi vida
Ya no eres dueña del amor que te tenía
Me fui olvidando que tú existías
Te fui sacando, poco a poco, de mi vida
Lo siento ya por ti que al estar solo
Me abandonaste y pretendes que olvide todo
Tú ya no estás en mí, mejor te vas, déjame así
No te das cuenta que ya no te necesito en mi vivir
Y el invierno llegó sin tu presencia, no, no
No quiero verte, por favor, date la vuelta
Mal amor
Mauvais Amour
Pourquoi es-tu revenue, amour perdu ?
Tu t'es lassée de vagabonder, pourquoi es-tu là ?
Tu m'as utilisé, tu m'as fait oublier
Je me suis habitué à aimer sans jamais être aimé
Combien de temps j'ai attendu que tu reviennes ?
Je rêvais aussi de t'avoir au printemps
Et l'hiver est arrivé sans ta présence, non, non
Je ne veux pas te voir, s'il te plaît, fais demi-tour
Mauvais amour
Douleur !
Mais bon
Aujourd'hui tout est différent dans ma vie
Tu n'es plus la maîtresse de l'amour que je te portais
J'ai fini par oublier que tu existais
Je t'ai peu à peu éloignée de ma vie
Je suis désolé pour toi, maintenant que je suis seul
Tu m'as abandonné et tu fais comme si j'oubliais tout
Tu n'es plus en moi, mieux vaut que tu partes, laisse-moi comme ça
Tu ne te rends pas compte que je n'ai plus besoin de toi dans ma vie
Et l'hiver est arrivé sans ta présence, non, non
Je ne veux pas te voir, s'il te plaît, fais demi-tour
Mauvais amour
Escrita por: Luis Alberto Posada