Cadalso Temporal
Siento que caen
y caen y caen las horas
perdido no encuentro la luz
Mientras busco, lo busco
las calles son bocas
de lobo
gargantas del piso
Y mas allá
solo me queda
un segundo mas
este cadalso temporal
no es mío
no es para mi
Algo que inquieta mi alma
se opone hábilmente
a contar con mi felicidad
why? por que?
Mientras busco, lo busco
las calles son bocas
de lobo
gargantas del piso
Y mas allá
solo me queda
un segundo mas
este cadalso temporal
no es mío, no
no es para mi
Hay un momento
en que duele el sida
las guerras, las vidas
tratando de abrir el jaulón
(How long?)
Mientras yo te busco
te busco
las calles son bocas de lobo
gargantas del piso
Y mas allá
solo me queda
un segundo mas
quizás espere
otro segundo mas
este cadalso temporal
no es mío, no es para mi
oh, oh, oh!
Temporal Gallows
I feel them falling
and falling and falling the hours
lost, I can't find the light
While I search, I search
the streets are mouths
of wolves
gargoyles of the ground
And beyond
I'm left with
just one more second
this temporal gallows
is not mine
not for me
Something that unsettles my soul
skillfully opposes
to rely on my happiness
why? why?
While I search, I search
the streets are mouths
of wolves
gargoyles of the ground
And beyond
I'm left with
just one more second
this temporal gallows
is not mine, no
not for me
There's a moment
when AIDS hurts
the wars, the lives
trying to open the cage
(How long?)
While I search for you
I search for you
the streets are wolf mouths
gargoyles of the ground
And beyond
I'm left with
just one more second
maybe I'll wait
another second
this temporal gallows
is not mine, not for me
oh, oh, oh!
Escrita por: Luis Alberto Spinetta