395px

Der Ring des Kapitäns Beto

Luis Alberto Spinetta

El Anillo Del Capitán Beto

Ahí va el capitán Beto por el espacio
Con su nave de fibra hecha en Haedo
Ayer colectivero
Hoy amo entre los amos del aire

Ya lleva quince años en su periplo
Su equipo es tan precario como su destino
Sin embargo un anillo extraño
Ahuyenta sus peligros en el cosmos

Ahí va el capitán Beto por el espacio
La foto de Carlitos sobre el comando
Y un banderín de River Plate
Y la triste estampita de un santo

¿Dónde está el lugar
Al que todos llaman cielo?
Si nadie viene hasta aquí
A cebarme unos amargos
Como en mi viejo umbral

¿Por qué habré venido hasta aquí?
Si no puedo más de soledad
Ya no puedo más de soledad

Su anillo lo inmuniza de los peligros
Pero no lo protege de la tristeza
Surcando la galaxia del hombre
Ahí va el capitán Beto, el errante

¿Dónde habrá una ciudad
En la que alguien silbe un tango?
¿Dónde están, dónde están
Los camiones de basura
Mi vieja y el café?
Si esto sigue así como así
Ni una triste sombra quedará
Ni una triste sombra quedará

Ahí va el capitán Beto por el espacio
Regando los malvones de su cabina
Sin brújula y sin radio
Jamás podrá volver a la tierra

Tardaron muchos años hasta encontrarlo
El anillo de Beto llevaba inscripto
Un signo del alma

Der Ring des Kapitäns Beto

Da ist der Kapitän Beto im Weltraum unterwegs
Mit seinem Schiff aus Fiberglas, gebaut in Haedo
Gestern Busfahrer
Heute ein Meister unter den Meistern der Lüfte

Er ist schon fünfzehn Jahre auf seiner Reise
Seine Ausrüstung ist so mager wie sein Schicksal
Dennoch ein seltsamer Ring
Vertreibt seine Gefahren im Kosmos

Da ist der Kapitän Beto im Weltraum unterwegs
Das Foto von Carlitos auf dem Armaturenbrett
Und ein Fähnchen von River Plate
Und die traurige Heiligenbildchen eines Heiligen

Wo ist der Ort
Den alle Himmel nennen?
Wenn niemand hierher kommt
Um mir einen bitteren Tee zu machen
Wie an meiner alten Schwelle

Warum bin ich hierher gekommen?
Wenn ich die Einsamkeit nicht mehr ertragen kann
Ich kann die Einsamkeit nicht mehr ertragen

Sein Ring macht ihn immun gegen Gefahren
Doch schützt ihn nicht vor der Traurigkeit
Durchstreift die Galaxie der Menschen
Da ist der Kapitän Beto, der Umherirrende

Wo wird es eine Stadt geben
In der jemand einen Tango pfeift?
Wo sind sie, wo sind sie
Die Müllwagen
Meine Alte und der Kaffee?
Wenn das so weitergeht wie bisher
Wird nicht einmal ein trauriger Schatten bleiben
Wird nicht einmal ein trauriger Schatten bleiben

Da ist der Kapitän Beto im Weltraum unterwegs
Gießt die Pelargonien in seiner Kabine
Ohne Kompass und ohne Radio
Wird er niemals zur Erde zurückkehren

Es hat viele Jahre gedauert, ihn zu finden
Der Ring von Beto war eingraviert
Ein Zeichen der Seele

Escrita por: Luis Alberto Spinetta