395px

Spiegel im Schatten

Luis Alberto Spinetta

Espejo en una sombra

Es un espejo e una sombra
canta en un balda hasta eloquecer
es un espectro en una coima...

Es el escombro de las cosas
junta sus manos como un bebe
es un espejo en una sombra...

Es un jardín en un lugar
mundo absurdo y oscuro
mundo donde todo frizó
y acaso entibie el frío de tu cuerpo, si
cuerpo hermoso en el que debas amor.

Es un jardín en un lugar,
mundo absurdo y oscuro,
mundo donde mucho es dolor,
y acaso partiré para siempre, sí,
con el viento que es mejor que vos.

No es asi... es un secreto...
No es asi... es un milagro...
No es asi... es una ciencia...

Es un espejo en una sombra,
canta en un balde hasta enloquecer,
es un espectro de su coima, sí,

Es un ekeko en una sopa,
fuma vapores de anochecer,
es un espejo en una puta sombra, sí.

Es un delfín en un zaguán,
mundo absurdo y oscuro,
mundo donde todo frizó,
acaso partirá para siempre, sí,
con el don que te dan las alas de angel.

No es así, es un milagro,
no es así, es un secreto,
no es así, es solo ciencia,.

no es así, es un milagro,
no es así, es solo ciencia,
no es así, es un secreto,
es solo ciencia nena.

Spiegel im Schatten

Es ist ein Spiegel in einem Schatten
singt in einem Eimer bis zum Wahnsinn
es ist ein Gespenst in einer Bestechung...

Es ist der Schutt der Dinge
legt seine Hände zusammen wie ein Baby
es ist ein Spiegel in einem Schatten...

Es ist ein Garten an einem Ort
absurde und dunkle Welt
Welt, in der alles erstarrte
und vielleicht wärmt es die Kälte deines Körpers, ja
schöner Körper, in dem du Liebe tragen musst.

Es ist ein Garten an einem Ort,
absurde und dunkle Welt,
Welt, in der viel Schmerz ist,
und vielleicht werde ich für immer gehen, ja,
mit dem Wind, der besser ist als du.

Es ist nicht so... es ist ein Geheimnis...
Es ist nicht so... es ist ein Wunder...
Es ist nicht so... es ist eine Wissenschaft...

Es ist ein Spiegel in einem Schatten,
singt in einem Eimer bis zum Wahnsinn,
es ist ein Gespenst seiner Bestechung, ja,

Es ist ein Ekeko in einer Suppe,
raucht Dämpfe vom Abend,
es ist ein Spiegel in einer verdammten Schatten, ja.

Es ist ein Delfin in einem Flur,
absurde und dunkle Welt,
Welt, in der alles erstarrte,
vielleicht wird er für immer gehen, ja,
mit dem Geschenk, das dir die Flügel eines Engels geben.

Es ist nicht so, es ist ein Wunder,
es ist nicht so, es ist ein Geheimnis,
es ist nicht so, es ist nur Wissenschaft.

Es ist nicht so, es ist ein Wunder,
es ist nicht so, es ist nur Wissenschaft,
es ist nicht so, es ist ein Geheimnis,
es ist nur Wissenschaft, Baby.

Escrita por: Spinetta