Fina ropa blanca
Ella reía con su fina ropa blanca,
despojandose al sol
Como un fantasma que deshollina todo mi cuerpo
Una piedra en el sol
Todos los espejos de su corazón
se quebraron en mi
Todas las mañanas me parecen una
Todo el cielo se fue
y en busca de que
Acaso las sombras huyan
Algo lumínico en su cierre que se abre
Algo inerte y final
Dejando huellas en las sombras y en las calles
Una niebla en el mar
Solo nubes en procura de una brisa
Solo nubes en procura de una brisa
Llevándolas, solo llevándolas
Y acaso las sombras huirán
Todos los espejos de su corazón
se quebraron en mi
Todas las mañanas me parecen solo una
Todo el cielo se fue
y en busca de que
Acaso las sombras huirán
Ella reía con su fina ropa blanca
despojandose al sol
Y yo hago un barco con el molde de su cuerpo
Quiero verlo en el mar
bajo nubes en procura de una brisa
bajo nubes en procura de una brisa
Llevándola, solo llevándola
Y acaso las sombras huirán
Fine White Clothes
She laughed in her fine white clothes,
undressing in the sun
Like a ghost that cleanses my whole body
A stone in the sun
All the mirrors of her heart
shattered in me
Every morning seems like one
The whole sky left
and in search of what
Perhaps the shadows will flee
Something luminous in her opening closure
Something inert and final
Leaving traces in the shadows and in the streets
A mist in the sea
Just clouds in search of a breeze
Just clouds in search of a breeze
Carrying them, just carrying them
And perhaps the shadows will flee
All the mirrors of her heart
shattered in me
Every morning seems like just one
The whole sky left
and in search of what
Perhaps the shadows will flee
She laughed in her fine white clothes
undressing in the sun
And I make a boat with the mold of her body
I want to see it in the sea
under clouds in search of a breeze
under clouds in search of a breeze
Carrying her, just carrying her
And perhaps the shadows will flee