395px

723

Cepeda

723

Setecientos veintitrés
Hoy comienza la ironía
De ser pájaro, sin voz, en este viaje

Lo vuelve a mirar ese número a ciegas
Decoró su maleta y aunque no conoce el mar

Quizás no le tiemblen las piernas al saltar
Quizá, cuando la viste, quizá no la perdiste

Setecientos veintidós
Me mira desde lejos
Casi nos reconocemos
Tú y yo
En medio de este incendio
Nos abrazamos, sin tierra ni suelo
Ni miedo

En los mapas de la piel, los que marcan las heridas
Que desgastan vuestros pies en este baile

Puta realidad de vergüenzas ajenas
Este mar de fronteras
Tiene voz, pero se irá

Quizá, con ella de la mano escucharán
Quizá, cuando la viste, quizá, no la perdiste

Setecientos veintidós
Me mira desde lejos
Casi nos reconocemos
Tú y yo
En medio de este incendio
Nos abrazamos, sin tierra ni suelo

No se rompe un corazón
Da igual a quién recemos
Si, al fin, nos reconocemos
Tú y yo
En medio de este incendio
Nos abrazamos, sin tierra ni suelo
Ni miedo, ni miedo

723

Siebenhundertdreiundzwanzig
Heute beginnt die Ironie
Ein Vogel ohne Stimme, auf dieser Reise

Er schaut wieder blind auf diese Zahl
Dekorierte seinen Koffer und obwohl er das Meer nicht kennt

Vielleicht zittern seine Beine nicht beim Sprung
Vielleicht, als du sie sahst, vielleicht hast du sie nicht verloren

Siebenhundertzweiundzwanzig
Sie schaut von weitem
Wir erkennen uns fast
Du und ich
Mitten in diesem Feuer
Umarmen wir uns, ohne Boden und ohne Grund
Ohne Angst

Auf den Karten der Haut, die die Wunden markieren
Die eure Füße in diesem Tanz abnutzen

Verdammte Realität fremder Scham
Dieses Meer der Grenzen
Hat eine Stimme, aber sie wird verschwinden

Vielleicht, Hand in Hand, werden sie hören
Vielleicht, als du sie sahst, vielleicht, hast du sie nicht verloren

Siebenhundertzweiundzwanzig
Sie schaut von weitem
Wir erkennen uns fast
Du und ich
Mitten in diesem Feuer
Umarmen wir uns, ohne Boden und ohne Grund

Ein Herz bricht nicht
Es ist egal, zu wem wir beten
Wenn wir uns schließlich erkennen
Du und ich
Mitten in diesem Feuer
Umarmen wir uns, ohne Boden und ohne Grund
Ohne Angst, ohne Angst

Escrita por: Daniel Oriza Crespo / David Santiestaban / Luis Cepeda