Bravo
Bravo, permiteme aplaudir
Por tu forma de herir mis sentimientos
Bravo, te vuelvo a repetir
Por tus falsos e infames juramentos
Todo aquello que te di
En nuestra intimidad, tan bello
Quien me iba a decir
Que lo habrias de volcar en sufrimiento?
Te odio tanto, que yo mismo me espanto de mi forma de odiar
Deseo que después de que mueras
No haya para ti un lugar
El infierno es un cielo
Comparado con tu alma
Y que Dios me perdone
Por desear que ni muerta tengas calma
Te odio tanto, que yo mismo me
Espanto de mi forma de odiar
Deseo que después de que mueras
Nu haya para ti un lugar
El infierno es un cielo
Comparado con tu alma
Y que Dios me perdone
Por desear que ni muerta tengas calma
Bravo, permiteme aplaudir
Por tu forma de herir mis sentimientos
Bravo
Bravo, laat me applaudisseren
Voor de manier waarop je mijn gevoelens kwetst
Bravo, ik herhaal het nog eens
Voor je valse en schandelijke beloften
Alles wat ik je gaf
In onze intimiteit, zo mooi
Wie had dat gedacht
Dat je het zou omzetten in lijden?
Ik haat je zo erg, dat ik zelf schrik van mijn haat
Ik wens dat er na je dood
Geen plek voor jou is
De hel is een hemel
Vergeleken met jouw ziel
En dat God me vergeeft
Voor het verlangen dat je zelfs in de dood geen rust hebt
Ik haat je zo erg, dat ik zelf
Schrik van mijn haat
Ik wens dat er na je dood
Geen plek voor jou is
De hel is een hemel
Vergeleken met jouw ziel
En dat God me vergeeft
Voor het verlangen dat je zelfs in de dood geen rust hebt
Bravo, laat me applaudisseren
Voor de manier waarop je mijn gevoelens kwetst
Escrita por: Luis Demetrio