395px

Der Kuss, den ich dem Mond gestohlen habe

Luis Enrique Aragón

El Beso que le Robe a la Luna

Vengo desde muy lejos
Voy huyendole a la Luna
Me persigue y me conjura
Porque le he robado un beso
Del jardín de sus locuras
La pobre Luna

Vengo tras la estrellas
Que en tus ojazos perduran
Dueñas son de mi fortuna
Y me han robado aquel beso
Que yo le robe a la Luna
La pobre Luna

Traigo la miel de un beso
Que me ha llenado el alma de brumas
Ando buscando estrellas
Para juntarlas una por una

En el jardín de tu cintura
Cuando te vuelva amar Bajo la Luna
En el jardín de tu cintura
Cuando te vuelva amar Bajo la Luna

Traigo la miel de un beso
Que me ha llenado el alma de brumas
Ando buscando estrellas
Para juntarlas una por una

En el jardín de tu cintura
Cuando te vuelva amar Bajo la Luna
En el jardín de tu cintura
Cuando te vuelva amar Bajo la Luna

En el jardín de tu cintura
Cuando te vuelva amar Bajo la Luna

Der Kuss, den ich dem Mond gestohlen habe

Ich komme von weit her
Ich fliehe vor dem Mond
Er verfolgt mich und beschwört mich
Weil ich ihm einen Kuss gestohlen habe
Aus dem Garten seiner Verrücktheiten
Der arme Mond

Ich komme den Sternen nach
Die in deinen großen Augen verweilen
Sie sind die Herrinnen meines Glücks
Und haben mir jenen Kuss gestohlen
Den ich dem Mond gestohlen habe
Der arme Mond

Ich bringe den Honig eines Kusses
Der meine Seele mit Nebel gefüllt hat
Ich suche nach Sternen
Um sie eins nach dem anderen zu sammeln

Im Garten deiner Taille
Wenn ich dich wieder liebe Unter dem Mond
Im Garten deiner Taille
Wenn ich dich wieder liebe Unter dem Mond

Ich bringe den Honig eines Kusses
Der meine Seele mit Nebel gefüllt hat
Ich suche nach Sternen
Um sie eins nach dem anderen zu sammeln

Im Garten deiner Taille
Wenn ich dich wieder liebe Unter dem Mond
Im Garten deiner Taille
Wenn ich dich wieder liebe Unter dem Mond

Im Garten deiner Taille
Wenn ich dich wieder liebe Unter dem Mond

Escrita por: