395px

Kieferblüte

Luis Enrique Mejía Godoy

Flor de Pino

Esta flor de pino
Que corté para ti

Te la da este joven
Vecino de Tilalí

Tiene la fragancia
De una indita de acá
Flor de jaralbahaca
Que jamás morirá

Si al pasar por Sacaclí
Te preguntaran por mí
Les dirás que me fui lejos
Pero un día volveré
Porque no me hallo sin ti
Esta flor de pino
Que entre brumas nació

Es la que Sandino
Con sus manos cortó
Pa' la muchachita
Que escogió para él
La telegrafista
Flor de San Rafael

Si al pasar por Sacaclí
Te preguntaran por mí
Les dirás que me fui lejos
Pero un día volveré
Porque no me hallo sin ti.

Kieferblüte

Diese Kieferblüte
Die ich für dich schnitt

Gibt dir dieser Junge
Nachbar aus Tilalí

Sie hat den Duft
Von einer Indigenen hier
Blüte des Jaralbahaca
Die niemals sterben wird

Wenn sie in Sacaclí
Nach mir fragen sollten
Sag ihnen, dass ich weit weg bin
Doch eines Tages komme ich zurück
Denn ohne dich finde ich mich nicht
Diese Kieferblüte
Die zwischen Nebeln geboren wurde

Ist die, die Sandino
Mit seinen Händen schnitt
Für das Mädchen
Das er für sich wählte
Die Telegrafistin
Blüte von San Rafael

Wenn sie in Sacaclí
Nach mir fragen sollten
Sag ihnen, dass ich weit weg bin
Doch eines Tages komme ich zurück
Denn ohne dich finde ich mich nicht.

Escrita por: