395px

Carlos Fonseca

Luis Enrique Mejía Godoy

Carlos Fonseca

Un ruido de pájaros
Predijo tu muerte
Y tu sangre dulce
Floreció en los malinches
Lloró la montaña
Y el pájaro león
Y el lucero en la aurora sembró
El sudor de tu frente, y creció
En Zinica el amor
Nuestra liberación
Capitán y timón
Tayacán de mi pueblo

Y seguís disparando
Con tus ojos azules
Emboscando al dolor
Sin temor a morir
Enseñando a matar
A leer y a escribir
Con el Danto y Pedrón
Benjamín Zeledón
On Raudales y Claudia y Sandino
Y los miles de niños caídos
Y los miles de muertos
Que nunca murieron, como vos

Te mataron cien veces
Y, cien veces, temblaron
Los cobardes al verte
Nuevo y multiplicado
En Bocay y Zinica
En Raití y Pancasán
En un niño aprendiendo a soñar
Un maestro, un obrero, un volcán
Un puñado de luz
Un cuaderno, un arado, un fusil
Un ejército y pueblo
Empeñado en parir
Una patria madura y feliz
Un poder popular

Carlos Fonseca

Ein Geräusch von Vögeln
Vorhergesagt deinen Tod
Und dein süßes Blut
Blühte in den Malinchen
Weinte der Berg
Und der Löwenvogel
Und der Morgenstern säte
Den Schweiß deiner Stirn, und wuchs
In Zinica die Liebe
Unsere Befreiung
Kapitän und Steuermann
Tayacán meines Volkes

Und du schießt weiter
Mit deinen blauen Augen
Überfallend den Schmerz
Ohne Angst zu sterben
Lehrend zu töten
Zu lesen und zu schreiben
Mit Danto und Pedrón
Benjamín Zeledón
In Raudales und Claudia und Sandino
Und die tausenden gefallenen Kinder
Und die tausenden Toten
Die nie gestorben sind, wie du

Sie haben dich hundertmal getötet
Und hundertmal zitterten
Die Feigen, dich zu sehen
Neu und vervielfacht
In Bocay und Zinica
In Raití und Pancasán
In einem Kind, das träumen lernt
Ein Lehrer, ein Arbeiter, ein Vulkan
Eine Handvoll Licht
Ein Heft, ein Pflug, ein Gewehr
Eine Armee und ein Volk
Engagiert, um zu gebären
Eine reife und glückliche Heimat
Eine Volksmacht

Escrita por: Luis Enrique Mejia Godoy