Por una Mujer
Hoy estoy alucinado porque veo mi futuro
en las manos del destino
Yo jamas tenia la esperanza de volver a encontrar a una
por el camino
Y una carretera, por una via nueva
me desvio a donde
todo se va, todo se olvida, las viejas heridas por una mujer
todo se va, todo termina, las malas rutinas por una mujer
Por una mujer
Ella si llego como cohete invisible
en el mismo centro de mi alma
yo con tantas penas y dolores del pasado,
la veia mas como un fantasma
Y una voz del cielo, me desperto el deseo,
me llevo a donde ti
CORO :
todo se va, todo se olvida, las viejas heridas por una mujer
todo se va, todo termina, las malas rutinas por una mujer.
Por una mujer
transformas la vida y respiras, respiras, respiras!
el perfume nuevo... cada dia, por una mujer
todo se va, todo se olvida, las viejas heridas por una mujer
todo se va, todo termina, las malas rutinas
Por una mujer
Por una mujer
Pour une Femme
Aujourd'hui je suis halluciné car je vois mon avenir
entre les mains du destin
Je n'avais jamais eu l'espoir de retrouver une
sur mon chemin
Et une route, par un nouveau chemin
me dévie vers où
tout s'en va, tout s'oublie, les vieilles blessures pour une femme
tout s'en va, tout se termine, les mauvaises habitudes pour une femme.
Pour une femme
Elle est arrivée comme une fusée invisible
au cœur de mon âme
moi avec tant de peines et de douleurs du passé,
je la voyais plus comme un fantôme
Et une voix du ciel, a réveillé le désir,
m'a emmené vers toi
REFRAIN :
tout s'en va, tout s'oublie, les vieilles blessures pour une femme
tout s'en va, tout se termine, les mauvaises habitudes pour une femme.
Pour une femme
tu transformes la vie et tu respires, respires, respires !
le nouveau parfum... chaque jour, pour une femme
tout s'en va, tout s'oublie, les vieilles blessures pour une femme
tout s'en va, tout se termine, les mauvaises habitudes
Pour une femme
Pour une femme
Escrita por: Creole Elsten, Sebastian Koo