395px

Alsjeblieft Mevrouw

Luis Miguel

Por Favor Señora

Por favor señora no se me ofenda
No desprecio su amor, comprenda
Es Usted muy bella, es Usted perfecta
Pero entienda que yo, busco otra senda

Un amor temprano, olor a fresa
Un amor natural, hierba
Por favor señora no se me ofenda
No la puedo querer, como a ella

Una flor artificial, así es Usted
Fiestas, restaurantes, un concierto a las diez
Y al final de esta función
¿Quién sería yo?
Un joven y oscuro seductor

Por favor señora, no se me ofenda
No deprecio su amor, comprenda
Yo se lo agradezco pero qué pena
No me gusta el visón, odio las perlas

Una flor artificial, así es Usted
Fiestas, restaurantes, un concierto a las diez
Y al final de esta función
¿Quién sería yo?
Un joven y oscuro seductor

(Por favor señora no se me ofenda)
(Por favor señora no se me ofenda)
Una flor artificial, así es Usted
Fiestas, restaurantes, un concierto a las diez
Y al final de esta función
¿Quién sería yo?
Un joven y oscuro seductor

(Por favor señora no se me ofenda)
(Por favor señora no se me ofenda)
No se me ofenda nooo
(Por favor señora no se me ofenda)
Por favor señora no se me ofenda
No se me ofenda nooo
No se me ofenda
No se me ofenda
No se me ofenda
Por favor comprenda, Por favor comprenda

Alsjeblieft Mevrouw

Alsjeblieft mevrouw, neem het niet kwalijk
Ik waardeer uw liefde, begrijp het
U bent heel mooi, u bent perfect
Maar begrijp dat ik, een andere weg zoek

Een vroege liefde, geur van aardbei
Een natuurlijke liefde, gras
Alsjeblieft mevrouw, neem het niet kwalijk
Ik kan u niet liefhebben, zoals haar

Een kunstbloem, zo bent u
Feesten, restaurants, een concert om tien uur
En aan het eind van deze show
Wie zou ik zijn?
Een jonge en duistere verleider

Alsjeblieft mevrouw, neem het niet kwalijk
Ik waardeer uw liefde, begrijp het
Ik ben u dankbaar, maar wat jammer
Ik hou niet van vos, ik haat parels

Een kunstbloem, zo bent u
Feesten, restaurants, een concert om tien uur
En aan het eind van deze show
Wie zou ik zijn?
Een jonge en duistere verleider

(Alsjeblieft mevrouw, neem het niet kwalijk)
(Alsjeblieft mevrouw, neem het niet kwalijk)
Een kunstbloem, zo bent u
Feesten, restaurants, een concert om tien uur
En aan het eind van deze show
Wie zou ik zijn?
Een jonge en duistere verleider

(Alsjeblieft mevrouw, neem het niet kwalijk)
(Alsjeblieft mevrouw, neem het niet kwalijk)
Neem het niet kwalijk, nee
(Alsjeblieft mevrouw, neem het niet kwalijk)
Alsjeblieft mevrouw, neem het niet kwalijk
Neem het niet kwalijk, nee
Neem het niet kwalijk
Neem het niet kwalijk
Neem het niet kwalijk
Alsjeblieft begrijp het, alsjeblieft begrijp het

Escrita por: Gomez Michael