Y
¿Y qué hiciste del amor que me juraste?
¿Y qué has hecho de los besos que te di?
¿Y qué excusa puedes darme si fallaste
Y mataste la esperanza que hubo en mí?
Y qué ingrato es el destino que me hiere
Y qué absurda la razón de mi pasión
Y qué necio es este amor que no se muere
Y prefiere perdonarte tu traición
Y pensar
Que en mi vida fuiste flama
Y el caudal de mi gloria fuiste tú
Y llegué a quererte con el alma
Y hoy me mata de tristeza tu actitud
¿Y a qué debo, dime entonces, tu abandono?
¿Y en qué ruta tu promesa se perdió?
Y si dices la verdad, yo te perdono
Y te llevo de recuerdo junto a Dios
Y pensar
Que en mi vida fuiste flama
Y el caudal de mi gloria fuiste tú
Y llegué a quererte con el alma
Y hoy me mata de tristeza tu actitud
¿Y a qué debo, dime entonces, tu abandono?
¿Y en qué ruta tu promesa se perdió?
Y si dices la verdad, yo te perdono
Y te llevo de recuerdo junto a Dios
Y
En wat heb je gedaan met de liefde die je me beloofde?
En wat heb je gedaan met de kussen die ik je gaf?
En welke excuus kun je me geven als je faalde
En de hoop doodde die er in mij was?
En wat een ondankbaar lot dat me verwondt
En wat absurd de reden van mijn passie
En wat een dwaas is deze liefde die niet sterft
En liever jouw verraad vergeeft
En te denken
Dat je in mijn leven een vlam was
En de bron van mijn glorie was jij
En ik leerde je met mijn ziel te beminnen
En vandaag maakt je houding me doodongelukkig
En wat heb ik, zeg me dan, aan jouw verlatenheid?
En op welke weg is jouw belofte verloren?
En als je de waarheid spreekt, vergeef ik je
En neem je mee als herinnering bij God
En te denken
Dat je in mijn leven een vlam was
En de bron van mijn glorie was jij
En ik leerde je met mijn ziel te beminnen
En vandaag maakt je houding me doodongelukkig
En wat heb ik, zeg me dan, aan jouw verlatenheid?
En op welke weg is jouw belofte verloren?
En als je de waarheid spreekt, vergeef ik je
En neem je mee als herinnering bij God
Escrita por: Mario de Jesús