395px

Overgave

Luis Miguel

Entrégate

¿Cómo te atreves a mirarme así
A ser tan bella, y encima sonreir?
Mía, hoy serás mía por fin
Cierra los ojos, déjate querer
Quiero llevarte al valle del placer
Mía, hoy serás mía, lo sé

Déjame robar el gran secreto de tu piel
Déjate llevar por tus instintos de mujer

Entrégate, aun no te siento
Deja que tu cuerpo se acostumbre a mi calor
Entrégate, mi prisionera
La pasión no espera y ya no puedo más de amor

Abre los ojos, no me hagas sufrir
No te das cuenta que tengo sed de ti
Mía, hoy serás mía por fin
Déjame besar el brillo de tu desnudez
Déjame llegar a ese rincón que yo soñé

Entrégate, aun no te siento
Deja que tu cuerpo se acostumbre a mi calor
Entrégate sin condiciones
Tengo mil razones, y ya no aguanto más de amor

Déjame robar el gran secreto de tu piel
Déjate llevar por tus instintos de mujer

Entrégate, aun no te siento
Deja que tu cuerpo se acostumbre a mi calor
Entrégate, mi prisionera
La pasión no espera y ya no puedo más de amor

Overgave

Hoe durf je me zo aan te kijken
Zo mooi te zijn, en dan ook nog te glimlachen?
Van mij, vandaag ben je eindelijk van mij
Sluit je ogen, laat je maar verwennen
Ik wil je meenemen naar het dal van genot
Van mij, vandaag ben je van mij, dat weet ik

Laat me het grote geheim van je huid stelen
Laat je leiden door je vrouwelijke instincten

Geef je over, ik voel je nog niet
Laat je lichaam wennen aan mijn warmte
Geef je over, mijn gevangene
De passie wacht niet en ik kan niet meer van de liefde

Open je ogen, laat me niet lijden
Besef je niet dat ik dorst naar jou heb?
Van mij, vandaag ben je eindelijk van mij
Laat me de glans van je naaktheid kussen
Laat me komen bij die plek die ik droomde

Geef je over, ik voel je nog niet
Laat je lichaam wennen aan mijn warmte
Geef je over zonder voorwaarden
Ik heb duizend redenen, en ik kan niet meer van de liefde

Laat me het grote geheim van je huid stelen
Laat je leiden door je vrouwelijke instincten

Geef je over, ik voel je nog niet
Laat je lichaam wennen aan mijn warmte
Geef je over, mijn gevangene
De passie wacht niet en ik kan niet meer van de liefde

Escrita por: Juan Carlos Calderón