Cómo?
¿Cómo imaginar que la vida sigue igual?
¿Cómo si tus pasos ya no cruzan el portal?
¿Cómo pretender esta realidad?
¿Cómo si hasta ayer brillaba el cielo en tu mirar?
¿Cómo consolar a la rosa y al jasmín?
¿Cómo si tu risa ya no se oye en el jardín?
¿Cómo he de mentirles que mañana volverás?
¿Cómo despertar si tú no estás?
¿Cómo imaginar que la vida sigue igual?
¿Cómo si tus pasos ya no cruzan el portal?
¿Cómo pretender esta realidad?
¿Cómo si hasta ayer brillaba el cielo en tu mirar?
¿Cómo consolar a la rosa y al jasmín?
¿Cómo si tu risa ya no se oye en el jardín?
¿Cómo he de mentirles que mañana volverás?
¿Cómo despertar si tú no estás?
¿Cómo pretender esta realidad?
¿Cómo si hasta ayer brillaba el cielo en tu mirar?
¿Cómo he de mentirles que mañana volverás?
¿Cómo despertar si tú no estás?
¿Si tú no estás?
Hoe?
Hoe kunnen we ons voorstellen dat het leven zijn gewone gang gaat?
Wat als jouw stappen niet meer door de poort gaan?
Hoe kunnen we deze realiteit nabootsen?
Alsof gisteren nog de hemel in je blik scheen?
Hoe troost je de roos en de jasmijn?
Hoe komt het dat jouw lach niet meer te horen is in de tuin?
Hoe kan ik tegen hen liegen dat je morgen terugkomt?
Hoe word je wakker als je er niet bent?
Hoe kunnen we ons voorstellen dat het leven zijn gewone gang gaat?
Wat als jouw stappen niet meer door de poort gaan?
Hoe kunnen we deze realiteit nabootsen?
Alsof gisteren nog de hemel in je blik scheen?
Hoe troost je de roos en de jasmijn?
Hoe komt het dat jouw lach niet meer te horen is in de tuin?
Hoe kan ik tegen hen liegen dat je morgen terugkomt?
Hoe word je wakker als je er niet bent?
Hoe kunnen we deze realiteit nabootsen?
Alsof gisteren nog de hemel in je blik scheen?
Hoe kan ik tegen hen liegen dat je morgen terugkomt?
Hoe word je wakker als je er niet bent?
Wat als je er niet bent?
Escrita por: Chico Novarro