Alejandra
Que me parta el alma, un rayo
Que me mande Dios, la muerte
Aquel día de mi vida
Que me fuese, vuelvo a verte
Que me caiga la más grande
De las negras maldiciones
Si otra vez vuelvo a rogarte
Como en tantas ocasiones
Prometí mandarte al diablo
Te juré que así lo haría
Y a pesar del juramento
Por aquí ando, todavía
Ya te has puestos tantos moños
Con ese cariño tuyo
Que no sé de donde sacas
Por a sampa tanto orgullo
Por mi parte, mis esperanzas
Que me das por dio cero
O que vuelva dio fruncido
A decirte que te quiero
Prometí mandarte al diablo
Te juré que así lo haría
Y a pesar del juramento
Por aquí ando, todavía
Por aquí ando, todavía
Por aquí ando, todavía
Por aquí ando, todavía
Alejandra
Que mon âme soit fendue, par un éclair
Que Dieu m'envoie, la mort
Ce jour-là de ma vie
Si je m'en vais, je te revois
Que la plus grande
Des malédictions noires me tombe dessus
Si je reviens à te supplier
Comme tant de fois auparavant
J'ai promis de t'envoyer au diable
Je t'ai juré que je le ferais
Et malgré ce serment
Me voilà encore, ici
Tu as mis tant de nœuds
Avec cet amour à toi
Que je ne sais d'où tu tires
Tout cet orgueil, ma foi
Pour ma part, mes espoirs
Que tu me donnes pour rien
Ou que Dieu revienne fâché
Pour te dire que je t'aime
J'ai promis de t'envoyer au diable
Je t'ai juré que je le ferais
Et malgré ce serment
Me voilà encore, ici
Me voilà encore, ici
Me voilà encore, ici
Me voilà encore, ici