A Punta de Balazos (part. Novillos de La Sierra)
Traigan cerveza porque esta noche me quiero desvelar
Unas botellas pa' las niñas fresas, pero de champán
Y aunque esté nublado se me está antojando para tomar
Ya le he chingado y ahora me toca disfrutar
Lo que yo tengo a punta de balazos me lo fui a ganar
Y con orgullo porto la bandera del Chapo Guzmán
Soy del equipo, andamos bien puestos para pelear
Y al que no lo crea, nomás que se arrime a Culiacán
Aquí le mando un fuerte abrazo a mi compa Abraham
Es buen amigo, hombrе de palabra, se da a respеtar
Y al ahijado con mucho respeto mando saludar
Compadre 14, no dude que aquí cuenta con mi amistad
Y va de nuevo, compa Luis R
Y puros Novillos de la Sierra, viejo
¡Fierro!
Y bien bélicos los Novillones de la Sierra, viejo
¡Jojoy!
Los antiaéreos, 50s y M60 ahí están
Bien a la mano por si acaso se llegaran a ocupar
Ando en la mafia, no ando con rodeo ni maña pa avanzar
Esta escuela me dio el Chicken Little, le tengo lealtad
Aquí en mi pecho traigo un tatuaje, bien marcado está
Dice: Ovidio Guzmán López ahí pa que sepan nomás
Agradecido con el señor, siempre lo voy a estar
Por el apoyo y el respaldo que me fue a brindar
Los papelitos verdes solitos me llegan hasta acá
Si una muchacha me gusta, nunca escatimo pa gastar
Y desde el cielo las bendiciones me las manda mi amá
Yo soy el Irving o el 18, aquí vamos a andar
À Coups de Balles (feat. Novillos de La Sierra)
Apportez de la bière parce que ce soir je veux veiller
Des bouteilles pour les filles chics, mais du champagne
Et même s'il fait nuageux, j'ai envie de boire
J'ai déjà bien bossé, maintenant c'est à moi de profiter
Ce que j'ai gagné à coups de balles, je l'ai mérité
Et avec fierté, je porte le drapeau de Chapo Guzmán
Je fais partie de l'équipe, on est prêts à se battre
Et ceux qui n'y croient pas, qu'ils viennent juste à Culiacán
Je fais un gros câlin à mon pote Abraham
C'est un bon ami, un homme de parole, il se fait respecter
Et à mon filleul, avec beaucoup de respect, je passe le bonjour
Compadre 14, ne doute pas que tu as mon amitié ici
Et ça repart, compa Luis R
Et que des Novillos de la Sierra, vieux
Fierro !
Et bien belliqueux, les Novillones de la Sierra, vieux
Jojoy !
Les antiaériens, 50s et M60 sont là
Prêts à l'emploi au cas où il faudrait s'en servir
Je suis dans la mafia, pas de détour ni de ruse pour avancer
Cette école m'a appris le Chicken Little, j'ai de la loyauté
Ici sur ma poitrine, j'ai un tatouage, bien marqué
Il dit : Ovidio Guzmán López, juste pour que vous sachiez
Reconnaissant envers le seigneur, je le serai toujours
Pour le soutien et l'appui qu'il m'a donné
Les billets verts arrivent tout seuls jusqu'ici
Si une fille me plaît, je ne fais jamais d'économie pour dépenser
Et du ciel, les bénédictions me viennent de ma mère
Je suis l'Irving ou le 18, ici on va rester