A Dona Aranha
Lambendo teu suor
Eu sinto escorrer
Me amarra no escuro
Eu vou jantar você, jantar você
I know this love is toxic
But venom tastes so good
I don't need medicine, yeah
Need you to fill me up, fill me up
I be losin' sleep
You say I'm a dream
Baby, tell me something I don't know
I bite, but it's sweet
Give you some relieve
Get you through the night, then you can go
Uh
Ai, caralho!
Ai, eu tô subindo pelas parede do quarto
Ai, eu tô subindo pelas parede do quarto
Come make me lеvitate when I'm on top, yeah
Rеbolo o rabo de quatro, sei que tu gosta
Eu vou comer você, eu vou lamber você
E quando eu me satisfazer, eu vou largar você
Eu vou nanar você, eu vou embalar você
E quando eu me satisfazer, eu vou largar você
Uh
Ai, caralho!
Ai, eu tô subindo pelas parede do quarto
Ai, eu tô subindo pelas parede do quarto
Come make me levitate when I'm on top, yeah
Rebolo o rabo de quatro, sei que tu gosta
A Dona Aranha subiu pela parede
Veio a chuva forte e a derrubou
Já passou a chuva, o Sol já vai surgindo
E a Dona Aranha continua a subir
Olha o barulhin da, ahn
Olha o barulhin da unha dela
Olha o barulhin da, ahn
Olha o barulhin da unha dela
Olha o barulin da, ahn
Olha o barulhin da unha dela
Olha o barulhin da, ahn
Ahn, ahn, ahn
La Petite Araignée
Léchant ton sueur
Je sens couler
Tu m'attaches dans le noir
Je vais te dévorer, te dévorer
Je sais que cet amour est toxique
Mais le venin a un goût si bon
Je n'ai pas besoin de médicaments, ouais
J'ai besoin que tu me remplisses, me remplisses
Je perds le sommeil
Tu dis que je suis un rêve
Bébé, dis-moi quelque chose que je ne sais pas
Je mords, mais c'est doux
Je te donne un peu de répit
Te faire passer la nuit, puis tu peux y aller
Uh
Putain !
Ah, je grimpe sur les murs de la chambre
Ah, je grimpe sur les murs de la chambre
Viens me faire léviter quand je suis au-dessus, ouais
Je bouge mon cul à quatre pattes, je sais que ça te plaît
Je vais te manger, je vais te lécher
Et quand je serai satisfait, je te lâcherai
Je vais te bercer, je vais te calmer
Et quand je serai satisfait, je te lâcherai
Uh
Putain !
Ah, je grimpe sur les murs de la chambre
Ah, je grimpe sur les murs de la chambre
Viens me faire léviter quand je suis au-dessus, ouais
Je bouge mon cul à quatre pattes, je sais que ça te plaît
La Petite Araignée a grimpé sur le mur
Une forte pluie est venue et l'a fait tomber
La pluie est passée, le soleil se lève déjà
Et la Petite Araignée continue de grimper
Écoute le bruit de, ahn
Écoute le bruit de ses griffes
Écoute le bruit de, ahn
Écoute le bruit de ses griffes
Écoute le bruit de, ahn
Écoute le bruit de ses griffes
Écoute le bruit de, ahn
Ahn, ahn, ahn
Escrita por: King Crakk, Vi, Jenni Mosello, Douglas Moda, Luisa Sonza, Njomza Vitia, Carolzinha, Xavi