395px

Fils de la Vieille

Luiz Americo

Fio da Véia

Sou fio da véia ô
E eu não pego nada
A véia têm força, ô
Na encruzilhada

Não bati mais meu carro
Tem sempre uma grana e mulher de montão
Tô sempre coberto dos pés à cabeça
Nego me encosta cai duro no chão
Com sete pitada da sua cachimba
Marafa e dendê
Um banho de arruda todinho cruzado
Na minha horta só tem que chover

Sou fio da véia ô
E eu não pego nada
A véia têm força, ô
Na encruzilhada

Quem quizer que acredite
Ou então deixe de acreditar
A força que ela me deu
Só ela é quem pode tirar
Venço e não sou vencido
Aqui neste reino e em qualquer lugar
Os zóio de inveja de boi mandigueiro
A véia levou pro fundo do mar.

Sou fio da véia ô
E eu não pego nada
A véia têm força, ô
Na encruzilhada

Fils de la Vieille

Je suis le fils de la vieille, ô
Et je ne prends rien
La vieille a du pouvoir, ô
À la croisée des chemins

Je n'ai plus eu d'accident
Il y a toujours de l'argent et des femmes à gogo
Je suis toujours couvert de la tête aux pieds
Quand on m'approche, ça tombe comme un caillou
Avec sept pincées de ta pipe
Marafa et huile de palme
Un bain d'armoise bien croisé
Dans mon jardin, il ne reste qu'à pleuvoir

Je suis le fils de la vieille, ô
Et je ne prends rien
La vieille a du pouvoir, ô
À la croisée des chemins

Qui veut croire, qu'y croit
Ou alors qu'il arrête de croire
La force qu'elle m'a donnée
C'est elle seule qui peut l'enlever
Je gagne et je ne suis pas vaincu
Ici dans ce royaume et partout ailleurs
Les yeux jaloux des mauvais esprits
La vieille les a emmenés au fond de la mer.

Je suis le fils de la vieille, ô
Et je ne prends rien
La vieille a du pouvoir, ô
À la croisée des chemins

Escrita por: Luiz Américo / Braguinha