Andressa
Andressa era uma menina agitada
Linda, linda perfeita sempre acompanhada
Andava em linhas só pra entender
O que o destino não pode lhe trazer
Andressa menina que fala francês
Casou-se de novo, mais uma vêz
Se o tempo é hoje não vamos mais, disperdiçar
Se as horas passaram, eu não vou mais, te esperar
Se o vento lá fora voltar a te entender
Não há porque fugirmos, nem do que nos esconder
Andressa tem um jeito angelical
Seu olhar é uma ironia infernal
Ao lado dela você está bem acompanhado
Se não você está no lugar errado
Tantas coisas que a trazem pra perto
Dos seus pensamentos eu nunca estou certo
Se o tempo é hoje não vamos mais, disperdiçar
Se as horas passaram, eu não vou mais, te esperar
Se o vento lá fora voltar a te entender
Não há porque fugirmos, nem do que nos esconder
Se o tempo é hoje não vamos mais, disperdiçar
Se as horas passaram, eu não vou mais, te esperar
Se o vento lá fora voltar a te entender
Não há porque fugirmos, nem do que nos esconder
Andressa
Andressa era una chica inquieta
Hermosa, perfecta siempre acompañada
Caminaba en líneas solo para entender
Lo que el destino no le pudo traer
Andressa, chica que habla francés
Se casó de nuevo, una vez más
Si el tiempo es hoy, no vamos a desperdiciarlo
Si las horas pasaron, ya no te esperaré
Si el viento afuera vuelve a entenderte
No hay razón para huir, ni para escondernos
Andressa tiene un aire angelical
Su mirada es una ironía infernal
A su lado estás bien acompañado
Si no, estás en el lugar equivocado
Tantas cosas que la acercan
A tus pensamientos, nunca estoy seguro
Si el tiempo es hoy, no vamos a desperdiciarlo
Si las horas pasaron, ya no te esperaré
Si el viento afuera vuelve a entenderte
No hay razón para huir, ni para escondernos
Si el tiempo es hoy, no vamos a desperdiciarlo
Si las horas pasaron, ya no te esperaré
Si el viento afuera vuelve a entenderte
No hay razón para huir, ni para escondernos
Escrita por: Danilo Reitor / Luiz