Onde Tu Tá Neném
Estou aqui de novo, junto ao meu povo
Minha gente amiga
Quem me conhece sabe, que eu detesto intriga
Uma saudade enorme, come, deita e dorme no meu coração
Remédio indicado pra quem está errado é pedir perdão
Onde tu tá neném
Eu vim te procurar
Vamos fazer as pazes
Tenho tantas frases pra te agradar
Onde tu tá neném
Eu vim te procurar
Saudade sai me solta, estou aqui de volta pra meu bem beijar
Lá … lá … lá… lá…
Por uma briga à toa, quanta coisa boa a gente está perdendo
Sertão em noite branca, o dia amanhecendo
Nossa conversa linda, tem segredo ainda para um século mais
Não é pra nos gabar, mas não existe um par
Como nós dois se faz
Où es-tu, bébé
Je suis ici encore, avec mon peuple
Mes amis
Ceux qui me connaissent savent que je déteste les embrouilles
Une énorme nostalgie, mange, s'allonge et dort dans mon cœur
Le remède pour ceux qui ont tort, c'est de demander pardon
Où es-tu, bébé
Je suis venu te chercher
Faisons la paix
J'ai tant de phrases pour te plaire
Où es-tu, bébé
Je suis venu te chercher
La nostalgie, lâche-moi, je suis de retour pour embrasser mon amour
Là … là … là… là…
Pour une dispute pour rien, combien de belles choses on est en train de perdre
Sertão sous la nuit blanche, le jour se lève
Notre belle conversation, a encore des secrets pour un siècle de plus
Ce n'est pas pour se vanter, mais il n'existe pas de paire
Comme nous deux, ça ne se fait pas