Xote dos Cabeludos
Atenção senhores cabeludos
Aqui vai o desabafo de um quadradão
Cabra do cabelo grande
Cinturinha de pilão
Calça justa bem cintada
Costeleta bem fechada
Salto alto, fivelão
Cabra que usa pulseira
No pescoço medalhão
Cabra com esse jeitinho
No sertão de meu padrinho
Cabra assim não tem vez não
Não tem vez não
Não tem vez não
No sertão de cabra macho
Que brigou com Lampião
Brigou com Antônio Silvino
Que enfrenta um batalhão
Amansa burro brabo
Pega cobra com a mão
Trabalha sol a sol
De noite vai pro sermão
Rezar pra Padre Ciço
Falar com Frei Damião
No sertão de gente assim
No sertão de gente assim
Cabeludo tem vez não
Cabeludo tem vez não
Cabeludo tem vez não
Xote des Cheveux Longs
Attention messieurs les chevelus
Voici le coup de gueule d'un carré
Un gars aux cheveux longs
Taille de guêpe
Pantalon moulant bien ajusté
Moustache bien taillée
Talons hauts, grosse boucle
Un gars qui porte des bracelets
Un médaillon autour du cou
Un gars avec ce style
Dans le coin de mon parrain
Un gars comme ça n'a pas sa place
N'a pas sa place
N'a pas sa place
Dans le coin des hommes virils
Qui se sont battus avec Lampião
Se sont battus avec Antônio Silvino
Qui affrontent un bataillon
Apprivoise un âne sauvage
Attrape des serpents à mains nues
Travaille du matin au soir
La nuit, il va à la messe
Prie pour Padre Ciço
Parle avec Frei Damião
Dans le coin de gens comme ça
Dans le coin de gens comme ça
Les chevelus n'ont pas leur place
Les chevelus n'ont pas leur place
Les chevelus n'ont pas leur place