A Morte do Vaqueiro
Ei, gado, oi
E, ei
Numa tarde bem tristonha
Gado muge sem parar
Lamentando seu vaqueiro
Que não vem mais aboiar
Não vem mais aboiar
Tão dolente a cantar
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Ei, gado, oi
Bom vaqueiro nordestino
Morre sem deixar tostão
O seu nome é esquecido
Nas quebradas do sertão
Nunca mais ouvirão
Seu cantar, meu irmão
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Ei, gado, oi
Sacudido numa cova
Desprezado do Senhor
Só lembrado do cachorro
Que inda chora
Sua dor
É demais tanta dor
A chorar com amor
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Ei, gado, oi
E, ei
The Death of the Cowboy
Hey, cattle, hey
And, hey
On a really sad afternoon
Cattle mooing non-stop
Mourning their cowboy
Who won't come back to call
Won't come back to call
So sorrowful to sing
Tango, lingo, tango, lingo
Tango, lingo, tango
Tango, lingo, tango, lingo
Tango, lingo, tango
Hey, cattle, hey
Good northeastern cowboy
Dies without a dime
His name is forgotten
In the rough lands of the backcountry
They'll never hear again
His song, my brother
Tango, lingo, tango, lingo
Tango, lingo, tango
Tango, lingo, tango, lingo
Tango, lingo, tango
Hey, cattle, hey
Shaken in a grave
Neglected by the Lord
Only remembered by the dog
That still cries
His pain
It's too much pain
Crying with love
Tango, lingo, tango, lingo
Tango, lingo, tango
Tango, lingo, tango, lingo
Tango, lingo, tango
Hey, cattle, hey
And, hey