Estácio, Eu e Você
Vamos passear na praça
Enquanto o lobo não vem
Enquanto sou de ninguém
Enquanto quero te ver
Vamos passear na praça
Enquanto sou de você
Enquanto quero sofrer
Curtindo dessa donzela, donzela
Hoje o tempo está mais firme
Abre mais meu apetite
Cura e seca minha bronquite
Algumas folhas de hortelã
Vamos circular a praça
Prenda bem esse cansaço
'Inda vou passar no Estácio
O Estácio pode me querer
Vamos passear na praça
Enquanto o lobo não vem
Enquanto sou de ninguém
Enquanto quero te ver
Vamos passear na praça
Enquanto sou de você
Enquanto quero sofrer
Curtindo dessa donzela, donzela
Hoje o tempo está mais firme
Abre mais meu apetite
Cura e seca minha bronquite
Algumas folhas de hortelã
Vamos circular a praça
Prenda bem esse cansaço
'Inda vou passar no Estácio
O Estácio pode lhe querer
Eu posso querer você
Nós dois podemos lhe querer
O Estácio, eu e você
Estácio, Toi et Moi
Allons nous balader sur la place
Tant que le loup n'est pas là
Tant que je n'appartiens à personne
Tant que j'ai envie de te voir
Allons nous balader sur la place
Tant que je suis à toi
Tant que je veux souffrir
À profiter de cette demoiselle, demoiselle
Aujourd'hui le temps est plus clément
Ça ouvre mon appétit
Ça guérit et sèche ma bronchite
Quelques feuilles de menthe
Allons faire le tour de la place
Tiens bien cette fatigue
Je vais encore passer au Estácio
Le Estácio peut me vouloir
Allons nous balader sur la place
Tant que le loup n'est pas là
Tant que je n'appartiens à personne
Tant que j'ai envie de te voir
Allons nous balader sur la place
Tant que je suis à toi
Tant que je veux souffrir
À profiter de cette demoiselle, demoiselle
Aujourd'hui le temps est plus clément
Ça ouvre mon appétit
Ça guérit et sèche ma bronchite
Quelques feuilles de menthe
Allons faire le tour de la place
Tiens bien cette fatigue
Je vais encore passer au Estácio
Le Estácio peut te vouloir
Je peux te vouloir
Nous deux pouvons te vouloir
Le Estácio, toi et moi